confessions

alorarola

- Yazar -

  1. toplam entry 4651
  2. takipçi 1
  3. puan 97189

aşk yok olmaktir

alorarola
yıldız tilbe’nin aşkperest albümünde söz ve müziği kendisine ait a5 şarkısıdır.

cok kararlısın
kalbımı cıra gıbı yakmaya
nıye....
duvar cekıyorsam yanıyorum ıcın ıcın
bıttı ısım
saklarmı yuregın yuregımı
icının her yerınde
eskı kelımeler donduruyor basımı
sen soyledıgınde
korkular......arzular........
nasıl basım dar
bılsen sasarsın yar
her yerım kordugum dolasık
ipın ucunu bul cozeyım
her ayrıntım sayıklıyor
sukunetım delılıgımden
ask yok olmak dıyor bırı
yar ben yokum yok zaten
ayyas ruhum sayıklıyor
sukunetım delılıgımden
ask yok olmaksa sımdıden
yar ben yokum bende zaten
bın calıntı ask tecrubesı
bakıyor gozlerıme ah
soru soruyorsam tuzagına dusecegım
bana gunah

dili ballım

alorarola
yıldız tilbe’nin 1998 yılında çıkardığı aşkperest albümünde söz ve müziği kendisine ait olan b6 şarkısı.

sözleriyle kıpır kıpır içi ısıtan bir şarkı.

huyu çıkası civanım dili ballım.
dere, tepe geçtim ah kayboldum ovada
dudağımı bulamadım nasıl öptün.
düşüyor omuzlarımdan aklım.

aşk üzeri çek bi kara sevda,
sen bana yar ol, ben öleceğim uğruna.
sorma bitecek mi bu deli rüya,
bağladım canımı dilek ağacım aç hadi, hadi..

ocağı yakacağım, suyu ısıtacağım.
tanyeri ağarırken.
seni kapatacağım, adını alacağım.
çatlasın elalem.

tenimi boyadı aşk-ı muhabbet.
usul usul öpüşelim bitsin bu eziyet.
seferin ödül olacak duru şehre
sakınacak hal yok ki dilimde.

aşk üzeri çek bi kara sevda,
sen bana yar ol, ben öleceğim uğruna.
sorma bitecek mi bu deli rüya,
bağladım canımı dilek ağacım aç hadi, hadi..

dror yikra

alorarola
(bkz: ibranice)

türkçe okunuşu deror yikra. özgürlüğe çağrı anlamındadır.

yahudilerin geleneksel havralarında ibadetlerinde söyledikleri ilahi.

dror yikra le ben im bat
ve yintzorkhem ke mo babat
ne’im şimkhem ve lo yuşat
şe’bu nuhu be’yom şabat

de roş navi ve ulami, ve ot yeşa’ ‘aseh ‘imi
neta’ soreq be tokh karmi
şe’eh şaw’at benei ‘ami

elohim ten ba-midbar har
hadas şitah be roş tidhar
ve-lamaz’hir ve-lanizhar
şe lomim ten ke mei nahar

raina

alorarola
kuran i kerim’in 4. nisa süresinin 46.ayetinde geçen arapça kelimedir.

yahûdilerden öyleleri var ki, kelimeleri yerlerinden kaydırıyorlar. dillerini eğip bükerek ve dini taşlayarak: "işittik ve isyân ettik", "dinle, dinlemez olası" ve: "râ’inâ" diyorlar(56). eğer onlar: "işittik ve itâ’at ettik", "dinle ve bize bak!" (unzurna) deselerdi, elbette kendileri için daha iyi olurdu. fakat allâh, inkârlarından dolayı onları la’netlemiştir, pek az inanırlar.

cebelitarık

alorarola
akdeniz’in suyu, cebelitarık boğazı’nda atlas okyanusu ile karşılaşır. ama bu karşılaşma sonucu her iki denizin kendi sıcaklık, tuzluluk ve yoğunluk özellikleri değişmez. çünkü iki deniz arasında da bir sınır vardır. ve iki denizin rengi de bir birine karışmaz farklıdır.

206 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol