(bkz: sol el konçertosu)
aziz nesinden bir şiir.
demek yazamadan
demek okuyamadan
demek konuşamadan
hem de ölmeden yaşanabilirmiş
ama sevmeden yaşanamıyor üçgülüm
bir ölüyle bir canlı
bir bedeni bölüştük
sağ yanım ölmüş
sol yanım capcanlı
demek yazamadan
demek okuyamadan
demek konuşamadan
ama düşünebildiğim için seni yaşıyorum
yaşayabildiğim için sevmiyorum
sevdiğim için yaşıyorum
bir kolum bir elim bir bacağım ve dilim tutmuyor
öyle bir sevgi var ki içimde
o beni hâlâ diri tutuyor
yazamasam da okuyamasam da konuşamasam da
seviyorum seni üçgülüm
sevdikçe yaşıyor yaşadıkça seviyorum
demek yazamadan
demek okuyamadan
demek konuşamadan
hem de ölmeden yaşanabilirmiş
ama sevmeden yaşanamıyor üçgülüm
bir ölüyle bir canlı
bir bedeni bölüştük
sağ yanım ölmüş
sol yanım capcanlı
demek yazamadan
demek okuyamadan
demek konuşamadan
ama düşünebildiğim için seni yaşıyorum
yaşayabildiğim için sevmiyorum
sevdiğim için yaşıyorum
bir kolum bir elim bir bacağım ve dilim tutmuyor
öyle bir sevgi var ki içimde
o beni hâlâ diri tutuyor
yazamasam da okuyamasam da konuşamasam da
seviyorum seni üçgülüm
sevdikçe yaşıyor yaşadıkça seviyorum
türkiye de belediyelerce, hâlâ daha yapılmakta olan hunharca davranış.
kuş gribinde tavukları bir çuvala koyup boğarak öldürmeleri, sokak köpeklerini şehir dışına çıkararak zehirlemeleri bunlara sadece birer örnek.
bir de dışarıdan örnek vereyim:
(çocuklara ve midesi kaldırmayacaklara izlettirmeyin!)
http://www.peta2.com/takecharge/swf/fur_farm.swf
kuş gribinde tavukları bir çuvala koyup boğarak öldürmeleri, sokak köpeklerini şehir dışına çıkararak zehirlemeleri bunlara sadece birer örnek.
bir de dışarıdan örnek vereyim:
(çocuklara ve midesi kaldırmayacaklara izlettirmeyin!)
http://www.peta2.com/takecharge/swf/fur_farm.swf
farsça kökenli: "ipe sapa gelmez, değersiz, uydurma, saçma söz" anlamlarında.
yaşamı sürdürülebilir kılmak niyetiyle biraraya gelmiş bireylerin "yaşamı çoğaltacak" projeleri kolektif olarak hayata geçirmek amacıyla meydana getirilmiş bir oluşum.
kendi anlatımlarıyla;
film festivali gibi "sürdürülebilir yaşam" konusuyla ilgili farkındalık arttırıcı çalışmaların yanında; permakültür, öğrenme bahçeleri, sürdürülebilir yaşam için tasarım gibi konularda çalışmalarını bireylerin ve kurumların katılımıyla sürdürmekteler.
daha ayrıntılı bilgi ve katılım için:
http://www.surdurulebiliryasam.org/
kendi anlatımlarıyla;
film festivali gibi "sürdürülebilir yaşam" konusuyla ilgili farkındalık arttırıcı çalışmaların yanında; permakültür, öğrenme bahçeleri, sürdürülebilir yaşam için tasarım gibi konularda çalışmalarını bireylerin ve kurumların katılımıyla sürdürmekteler.
daha ayrıntılı bilgi ve katılım için:
http://www.surdurulebiliryasam.org/
stéphane mallarmèin can yücel tarafından çevrilmiş bir şiiri.
hayır yok tenden artık; hatmedildi kitaplar.
ah! bi kaçsam! bilirim, o mest kuşlara diyar,
bir aklalmaz köpükle göklerin arasında.
bir şey tutamaz gayrı, gözlerin aynasında
yanan bahçeler bile, bu deniz kokan gönlü;
tutamaz ne geceler, ne duran o hüzünlü
boş kâğıtlar üstüne iğilmiş kandil öyle;
tutamaz o çocuğunu emziren taze bile,
gidiyoruz! kalk, gemi! yalpanı vur şöyle bir,
ve sonra al bir günâ âleme doğru demir!
ümitten onca çekmiş sıkıntı şimdi, dersin,
hayır duasına mı kanmakta mendillerin?
belki de bu direkler, fırtınalara davet,
nâçar bir gün yığılır güverteye...ne imdat,
ne görünürde ada ve ne kürek ne yelken;
ama sen geçme gine gemici türküsünden!
hayır yok tenden artık; hatmedildi kitaplar.
ah! bi kaçsam! bilirim, o mest kuşlara diyar,
bir aklalmaz köpükle göklerin arasında.
bir şey tutamaz gayrı, gözlerin aynasında
yanan bahçeler bile, bu deniz kokan gönlü;
tutamaz ne geceler, ne duran o hüzünlü
boş kâğıtlar üstüne iğilmiş kandil öyle;
tutamaz o çocuğunu emziren taze bile,
gidiyoruz! kalk, gemi! yalpanı vur şöyle bir,
ve sonra al bir günâ âleme doğru demir!
ümitten onca çekmiş sıkıntı şimdi, dersin,
hayır duasına mı kanmakta mendillerin?
belki de bu direkler, fırtınalara davet,
nâçar bir gün yığılır güverteye...ne imdat,
ne görünürde ada ve ne kürek ne yelken;
ama sen geçme gine gemici türküsünden!
zaman itibarıyla "bu çağda" anlamına gelen ve hemen sonrasında konunun açıklandığı bir cümle ön sözcüğü.
(bkz: kerem havaları)
(bkz: kerem havaları)
saz, bağlama, bozuk düzenler eşliğinde özel bir ezgiyle söylenen türkülerdir.
adını öykü kahramanı kerem’ den aldığı sanılıyor. akıcılığından dolayı çok tutulan bir üsluptur. anadolu’ nun hemen bütün bölgelerinde söylenir.
kerem, yanık kerem, kesik kerem, kandilli kerem gibi bölümlere ayrılır.
adını öykü kahramanı kerem’ den aldığı sanılıyor. akıcılığından dolayı çok tutulan bir üsluptur. anadolu’ nun hemen bütün bölgelerinde söylenir.
kerem, yanık kerem, kesik kerem, kandilli kerem gibi bölümlere ayrılır.
(bkz: pedavra)
köknar ve lâdin ağaçlarından elde edilen, çatı örtüsü olarak kullanılan ince tahta; hartama.
sümerce’de özgürlük ve anaya dönüş.
(bkz: ekofeminizm)
70lerin sonlarında yeşil hareket ve feminist hareketten etkileşimle ortaya çıkan, doğanın ve kadının ezilmişliğini aynı anda sorgulamaya çalışan bir düşünce akımı.
kendi içinde farklı eğilimler barındırsa da, bu iki egemenlik ilişkisindeki paralellikleri başlangıç noktası olarak kabul eder. kadının doğaya erkeklerden daha yakın olduğu varsayımından yola çıkar ve çevreye dair geliştirilecek politikalarda kadının öncü bir rol üstlenmesi gerektiğini savunur. böylece kadın ve erkek deneyimlerinin farklı olduğu ön kabulüne dayanır. bu farklılığın temeli ve bu konuda geliştirilecek stratejiler ise ekofeministler ve diğer feministler arasında önemli bir tartışma konusudur.
kendi içinde farklı eğilimler barındırsa da, bu iki egemenlik ilişkisindeki paralellikleri başlangıç noktası olarak kabul eder. kadının doğaya erkeklerden daha yakın olduğu varsayımından yola çıkar ve çevreye dair geliştirilecek politikalarda kadının öncü bir rol üstlenmesi gerektiğini savunur. böylece kadın ve erkek deneyimlerinin farklı olduğu ön kabulüne dayanır. bu farklılığın temeli ve bu konuda geliştirilecek stratejiler ise ekofeministler ve diğer feministler arasında önemli bir tartışma konusudur.
behçet necatigile ait nefis bir şiir.
oda karanlık
odadan dışarı çık
şehir karanlık
şehirden dışarı çık
korkma
yürü bir hayli yürü
gördün mü
dağlar başladı artık.
korkun dağılır rüzgarda
bekle biraz
dağlarda ateşler yandıkça
karanlıktan korkulmaz.
dağlar karanlık
dağlara yukarı çık
korkma
yürü bir hayli yürü
az daha yukarı çık
birbirinden uzakta
gördün mü
ateşler parladı artık.
şimdi dağlar kaldı yine ardında
odan yendi karanlığı, ölümü
dağlarda ateşler yandıkça
karanlıktan korkulmazmış, gördün mü?
oda karanlık
odadan dışarı çık
şehir karanlık
şehirden dışarı çık
korkma
yürü bir hayli yürü
gördün mü
dağlar başladı artık.
korkun dağılır rüzgarda
bekle biraz
dağlarda ateşler yandıkça
karanlıktan korkulmaz.
dağlar karanlık
dağlara yukarı çık
korkma
yürü bir hayli yürü
az daha yukarı çık
birbirinden uzakta
gördün mü
ateşler parladı artık.
şimdi dağlar kaldı yine ardında
odan yendi karanlığı, ölümü
dağlarda ateşler yandıkça
karanlıktan korkulmazmış, gördün mü?
(29 ocak 1947) 2004 yılında abdli meslekdaşı richard axel ile birlikte, koku alma duyusuna ilişkin çalışmaları ile nobel tıp ödülü ne layık görülmüş amerikalı bilim adamı kadın.
(1 nisan 1940) kenyalı çevreci ve siyasi eylemci.
2004 yılında sürdürülebilir kalkınma, demokrasi ve barışa olan katkılarından dolayı nobel barış ödülü alarak bu ödülü alan ilk afrikalı kadın olmuştur. hon. dr. maathai aynı zamanda kenya ulusal meclisi nin seçilmiş bir üyesidir ve ocak 2003 ve kasım 2005 tarihleri arasında başkan mwai kibaki nin hükümetinde çevre, doğal kaynaklar ve vahşi hayat bakan yardımcısı olarak görev yapmıştır. kikuyu etnik grubunun bir üyesidir.
2004 yılında sürdürülebilir kalkınma, demokrasi ve barışa olan katkılarından dolayı nobel barış ödülü alarak bu ödülü alan ilk afrikalı kadın olmuştur. hon. dr. maathai aynı zamanda kenya ulusal meclisi nin seçilmiş bir üyesidir ve ocak 2003 ve kasım 2005 tarihleri arasında başkan mwai kibaki nin hükümetinde çevre, doğal kaynaklar ve vahşi hayat bakan yardımcısı olarak görev yapmıştır. kikuyu etnik grubunun bir üyesidir.
(20 ekim 1946) avusturyalı feminist oyun yazarı ve romancı. 2004 yılında nobel edebiyat ödülünü almıştır.
jelinek avusturya nın steiermark eyaletinin mürzzuschlag kasabasında doğdu. babası ıı. dünya savaşı ndan sağ kurtulmayı başarmış çek asıllı bir yahudiydi. annesi varlıklı bir viyana ailesindendi. küçük yaşlardan itibaren piyano, org, gitar, keman, viyola dersleri aldı. viyana konservatuarından orgçu olarak mezun oldu. aynı zamanda viyana üniversitesi nde sanat tarihi ve tiyatro okudu. genç yaşta şiir yazmaya başladı. ilk eseri lisas schatten adlı derleme oldu. 1970lerin başında gottfried hüngsberg ile evlendi.
jelinek avusturya nın steiermark eyaletinin mürzzuschlag kasabasında doğdu. babası ıı. dünya savaşı ndan sağ kurtulmayı başarmış çek asıllı bir yahudiydi. annesi varlıklı bir viyana ailesindendi. küçük yaşlardan itibaren piyano, org, gitar, keman, viyola dersleri aldı. viyana konservatuarından orgçu olarak mezun oldu. aynı zamanda viyana üniversitesi nde sanat tarihi ve tiyatro okudu. genç yaşta şiir yazmaya başladı. ilk eseri lisas schatten adlı derleme oldu. 1970lerin başında gottfried hüngsberg ile evlendi.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?