confessions

mustaitbiradam

- Yazar -

  1. toplam entry 838
  2. takipçi 13
  3. puan 16557

insaallah

mustaitbiradam
inşâ', çeşitli lugat ve kamuslarda yapmak, etmek, vücuda getirmek, peyda etmek, yeni bir şey yapmak, başlamak. gibi birbirine yakın anlamlarla geçer.

"inşaallah" dua ve dilek tabiridir ki bu söz malum olduğunuz üzere arapça bir tamlama olduğu için, mana verirken tamlamaya tersten bakılmalıdır. bu şekilde ise tamlamadan "allah'ın yaptığı, meydana getirdiği, allah'ın emri, allah isterse" gibi anlamlar alabiliriz. bu ise bizi "ol der ve olurverir." sözüne götürür. (bkz: kun feyekun)

bismillahirrahmanirrahim'in ingilizcesi nedir

mustaitbiradam
bir ara bir yerde şöyle çevirilerini okumuştum:
"ın the name of god, most gracious, most compassionate"
"ın the name of allah, the beneficent the merciful"

ben de kıt ingilizcemle bir öneri getireyim:
"ın the name of allah who is the gracious and the merciful." (bkz: ingilizce bildiğini herkese duyurma merakı)


haa aday öğretmenlere yapılan yobazlıktır, o ayrı. ben başlığa cevap/tanım getirmek istemiştim.

online yazarlar

mustaitbiradam
an itibari ile yalnızları oynadığım liste.

ben ve sözlüğün kodlarından başka kimse yok. entrylerim eko yapıyor...
a! ses! deneme! 1! 2! ses deneme kontrol! 1!2! a! 1-2 deneme! ses kontrol a!

yatayım ben de artık en iyisi.

insan kaynak değildir

mustaitbiradam
mevlana şöyle der: "kaynağından kopan her şey kaynağı ile birleşme arzusu taşır."

insan kaynaksa insana döneceksin, toprağa döndüğün için kaynak değildir.
mevla insanoğluna kendi ruhundan üflediği için kaynak yine mevla'dır ki dönüş yine onadır.

sizi de unutmadım darwinciler; buyrun:
kaynağa dönüş arzusu varsa, maymundan geldiğimize göre yine maymuna mı dönec... neyse yeter. (bkz: insanlar maymundan geldiyse şimdi neden maymun olmuyorlar)

çok da şey yapmayın yani.
28 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol