yanımda biri ekrana bakarken asla acamadıgım cunku ne tur bırseyın cıkacagını kestıremedıgım enteresan sözlük
islam dininde cuma günü mübarek gundur, bu gunu mumın kısının hayırla gecırmesını temennı eden kısının belirttiği cumledir
ölenlere allahtan rahmet yakınlarına da sabır diliyorum..
angelus (moderator) *
emotion (2. nesil bilgic) *
sepulturk (moderator) *
cyranonunburnu (2. nesil bilgic) *
aloha haleluya (3. nesil bilgic) *
lao tzu (3. nesil bilgic) *
düğmeburun (4. nesil bilgic) *
chavez (4. nesil bilgic) *
forlindon (4. nesil bilgic) *
durum (4. nesil bilgic) *
cevizlisucuk (4. nesil bilgic) *
egeninincisi (4. nesil bilgic) *
ksnkblt (4. nesil bilgic)
emotion (2. nesil bilgic) *
sepulturk (moderator) *
cyranonunburnu (2. nesil bilgic) *
aloha haleluya (3. nesil bilgic) *
lao tzu (3. nesil bilgic) *
düğmeburun (4. nesil bilgic) *
chavez (4. nesil bilgic) *
forlindon (4. nesil bilgic) *
durum (4. nesil bilgic) *
cevizlisucuk (4. nesil bilgic) *
egeninincisi (4. nesil bilgic) *
ksnkblt (4. nesil bilgic)
kimseye etmem şikayet
dini dusuncesi sebebiyle vucudunun ve yüzünün bir kısmını örten kızdır. kendi hür kararıdır. herkesin kararına saygı duymak gerekmektedir.
(bkz: saygı)
(bkz: saygı)
firma aynı zamanda doğaya zarar vermeyecek ilkeleri benimsemiştir.. hayvanlar üzerinde test yapmaya karsı kampanyalar düzenlemişler kendileri hayvanlar yerine bu tür testleri insanlar üzerinde yapmayı uygun bulmuslardır..
ne kadar zaman geçerse geçsin tükenmeyen ve başka hiçbirşeye benzemeyen özlem türüdür.. tüketir, üzer, yer bitirir..
mg ingiliz araba markası rover in kankası durumndadır..
ingiliz tayı da denilen beygir tutkunlarının tercihi son derece sevimli asık olunabilen bir araba olur.. parça fiyatları ferrariyle aynıdır. 216 ve 200vi coupe en beğenilen modelerindendir. modifiyenin subaru dan sonra en çok yakıştıgı aractır aynı zamanda..
tamamen duygu karısımıdır.. ne oldugunu bilememeden ötürü adına o an ask denmiştir.. ama kesin olarak ne olduğu belli degildir.. kamyon çarpmış gibi olmak deyimi bu durum için kullanılabilmektedir..
gel, gel, ne olursan ol yine gel,
ister kafir, ister mecusi, ister puta tapan ol yine gel,
bizim dergahımız, umitsizlik dergahı değildir,
yüz kere tövbeni bozmuş olsan da yine gel.
mevlana celaladdin rumiye ait dizeler..
ister kafir, ister mecusi, ister puta tapan ol yine gel,
bizim dergahımız, umitsizlik dergahı değildir,
yüz kere tövbeni bozmuş olsan da yine gel.
mevlana celaladdin rumiye ait dizeler..
önemli olan türkçe ya da arapça okunması değil ne anlam taşıdıgıdır. yani dil farklı ama söylenen aynıdır bu yüzden herhangi bir olumsuz tepki gösterilmemelidir.. eger birgün biri anlamını değistirmek isterse ki sacma olur olumsuz tepki o zaman gecerli bir hal alır..
independence (jedi) *
angelus (moderator) *
sepulturk (moderator) *
phantomlord (2. nesil bilgic) *
süperoksit (2. nesil bilgic) *
artemisia (3. nesil bilgic) *
bang bang (4. nesil bilgic) *
esmeralda (4. nesil bilgic) *
noranynn (4. nesil bilgic) *
nemesisceylan (4. nesil bilgic) *
puppeeter (4. nesil bilgic) *
benduruyorumsebagitti (4. nesil bilgic) *
egeninincisi (4. nesil bilgic) *
ksnkblt (4. nesil bilgic) *
angelus (moderator) *
sepulturk (moderator) *
phantomlord (2. nesil bilgic) *
süperoksit (2. nesil bilgic) *
artemisia (3. nesil bilgic) *
bang bang (4. nesil bilgic) *
esmeralda (4. nesil bilgic) *
noranynn (4. nesil bilgic) *
nemesisceylan (4. nesil bilgic) *
puppeeter (4. nesil bilgic) *
benduruyorumsebagitti (4. nesil bilgic) *
egeninincisi (4. nesil bilgic) *
ksnkblt (4. nesil bilgic) *
> i run each teen me?
>
> a wet each team.
>
> i run each make is tea your sun each.
>
> higher them in each team.
>
> catch bar duck each teen?
>
> on bar duck each team.
>
> why high one why!
>
> a wet each team.
>
> i run each make is tea your sun each.
>
> higher them in each team.
>
> catch bar duck each teen?
>
> on bar duck each team.
>
> why high one why!
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı
önce hafiften bir rüzgar esiyor;
yavaş yavaş sallanıyor
yapraklar, ağaçlarda;
uzaklarda, çok uzaklarda,
sucuların hiç durmayan çıngırakları
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
kuşlar geçiyor, derken;
yükseklerden, sürü sürü, çığlık çığlık.
ağlar çekiliyor dalyanlarda;
bir kadının suya değiyor ayakları;
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
serin serin kapalıçarşı
cıvıl cıvıl mahmutpaşa
güvercin dolu avlular
çekiç sesleri geliyor doklardan
güzelim bahar rüzgarında ter kokuları;
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
başımda eski alemlerin sarhoşluğu
loş kayıkhaneleriyle bir yalı;
dinmiş lodosların uğultusu içinde
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
bir yosma geçiyor kaldırımdan;
küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.
birşey düşüyor elinden yere;
bir gül olmalı;
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
bir kuş çırpınıyor eteklerinde;
alnın sıcak mı, değil mi, biliyorum;
dudakların ıslak mı, değil mi, biliyorum;
beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
kalbinin vuruşundan anlıyorum;
istanbulu dinliyorum.
orhan veli
önce hafiften bir rüzgar esiyor;
yavaş yavaş sallanıyor
yapraklar, ağaçlarda;
uzaklarda, çok uzaklarda,
sucuların hiç durmayan çıngırakları
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
kuşlar geçiyor, derken;
yükseklerden, sürü sürü, çığlık çığlık.
ağlar çekiliyor dalyanlarda;
bir kadının suya değiyor ayakları;
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
serin serin kapalıçarşı
cıvıl cıvıl mahmutpaşa
güvercin dolu avlular
çekiç sesleri geliyor doklardan
güzelim bahar rüzgarında ter kokuları;
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
başımda eski alemlerin sarhoşluğu
loş kayıkhaneleriyle bir yalı;
dinmiş lodosların uğultusu içinde
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
bir yosma geçiyor kaldırımdan;
küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.
birşey düşüyor elinden yere;
bir gül olmalı;
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı.
istanbulu dinliyorum, gözlerim kapalı;
bir kuş çırpınıyor eteklerinde;
alnın sıcak mı, değil mi, biliyorum;
dudakların ıslak mı, değil mi, biliyorum;
beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
kalbinin vuruşundan anlıyorum;
istanbulu dinliyorum.
orhan veli
deliyim gözü kara deliyim
yakarım romayı da yakarım ben
bulurum seni yine bulurum
şşşaaparım bilirsin...)
yakarım romayı da yakarım ben
bulurum seni yine bulurum
şşşaaparım bilirsin...)
çayın yanında vazgecilmez olmakla beraber en vazgeçilmesi gereken tütün yumağı..
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?