(bkz: çinko karbon pil)
(bkz: lityum iyon pil)
batıya doğru alabildiğine uzanan çukurovayı ve günbatımında gümüş gibi parlayan ceyhan nehrini izlemeniz için, yolunuz düşerse mutlaka ziyaret etmenizi önereceğim bir kaledir. ama çıkılması zor ve tehlikelidir. mümkünse tek başına çıkılmamalıdır.
piranha da bir tatlı su balığıdır, amazon nehri ve kollarında yaşar. (bkz: piranha)
mudonun hemşehrisi.
hemen batı tarafından ceyhan nehri nazlı nazlı akar.
misis’in yaklaşık 9-10 km güneyinde bulunan, küçük ama görkemli bir kale. adana’nın güneyini gerdanlık gibi çevreleyen kaleler zincirinin (toprakkale, anavarza kalesi, yılankale) denize en yakın halkası. güveloğlu köyünün hemen yanıbaşında yükselir, akpınar köyüne ve çelemli beldesi’ne yakındır.
(bkz: güveloğlu köyü)
güveloğlu köyü adana’ya 42 km uzaklıktadır. nüfusu 2007 yılında 276 olarak bildirilmiştir. köyün iklimi, akdeniz iklimi etki alanı içerisindedir.
köydeki başlıca geçim kaynakları tarım ve hayvancılıktır. narenciye yetiştiriciliği ve hayvancılılık önemli yer tutar. başlıca çiftlikler şunlardır: seğmenler narenciye ve nar fidanliği çiftliği, borlular hayvan çiftliği, doktorun çiftliği.
köyde ilköğretim okulu vardır. köyün içme suyu şebekesi vardır; kanalizasyon şebekesi yoktur. ptt şubesi yoktur, ancak ptt acentesi vardır.
köyün adı çukurova’nın iki önemli boybeyliğinden biri olan gökvelioğulları’ndan gelmektedir. gökvelioğulları, yavuz sultan selim han’ın çaldıran zaferi sonrasında çukurova’daki yönetimi yeniden yapılandırma sürecinde berat verdiği iki beylikten biridir. 1500’lü yıllardan 1865 dervişpaşa reformasyonuna kadar resmi olarak devam eden gökvelioğulları beyliği, içişlerinde bağımsız, dışişlerinde osmanlı imparatorluğu’na bağlıdır. çukurova’da çok geniş bir bölgede egemenliklerini olan gökvelioğulları, resmi olarak sona erdiktan sonra da etkinliğini uzun süre devam ettirmiştir. aile mensupları halen sumbas, kadirli ve adana’da yoğun bir şekilde yaşamaktadır. ekonomik, sosyal ve politik alanlarda öne çıkmış çok sayıda mensubu vardır. 2007 seçimlerinde adana chp milletvekili seçilen hulusi güvel de bu ailenin politik alanda önde gelen isimlerindendir. bazı mensupları da yüzyıllar öncesinden halep ve şam başta olmak üzere imparatorluğun çeşitli bölgelerine yayılmışlardır. suriye türkmenleri içerisinde de temayüz etmiş mensupları vardır. bunlardan a. h. güveloğlu, faruk sümer’in oğuzlar kitabını arapça’ya çevirmiştir ve suriye’de türkmen kimliğinin yaşatılması için yıllardır büyük mücadele vermektedir. gökvelioğulları ile hiçbir bağı olmamakla beraber köye sonradan gelerek yerleşen bazı ailelerden köyün ismini soyadı olarak alanlar da vardır. bunlardan biri de adana’da faaliyet gösteren güveloğlu otomotiv’in sahibi murat güvel’dir.
köyün yaprak sarması, yüzük çorbası, lokma tatlısı, kabak tatlısı, acebek yemeği, içli kötesi, portakalı meşhurdur.
(kaynak:tr.wikipedia.org)
köydeki başlıca geçim kaynakları tarım ve hayvancılıktır. narenciye yetiştiriciliği ve hayvancılılık önemli yer tutar. başlıca çiftlikler şunlardır: seğmenler narenciye ve nar fidanliği çiftliği, borlular hayvan çiftliği, doktorun çiftliği.
köyde ilköğretim okulu vardır. köyün içme suyu şebekesi vardır; kanalizasyon şebekesi yoktur. ptt şubesi yoktur, ancak ptt acentesi vardır.
köyün adı çukurova’nın iki önemli boybeyliğinden biri olan gökvelioğulları’ndan gelmektedir. gökvelioğulları, yavuz sultan selim han’ın çaldıran zaferi sonrasında çukurova’daki yönetimi yeniden yapılandırma sürecinde berat verdiği iki beylikten biridir. 1500’lü yıllardan 1865 dervişpaşa reformasyonuna kadar resmi olarak devam eden gökvelioğulları beyliği, içişlerinde bağımsız, dışişlerinde osmanlı imparatorluğu’na bağlıdır. çukurova’da çok geniş bir bölgede egemenliklerini olan gökvelioğulları, resmi olarak sona erdiktan sonra da etkinliğini uzun süre devam ettirmiştir. aile mensupları halen sumbas, kadirli ve adana’da yoğun bir şekilde yaşamaktadır. ekonomik, sosyal ve politik alanlarda öne çıkmış çok sayıda mensubu vardır. 2007 seçimlerinde adana chp milletvekili seçilen hulusi güvel de bu ailenin politik alanda önde gelen isimlerindendir. bazı mensupları da yüzyıllar öncesinden halep ve şam başta olmak üzere imparatorluğun çeşitli bölgelerine yayılmışlardır. suriye türkmenleri içerisinde de temayüz etmiş mensupları vardır. bunlardan a. h. güveloğlu, faruk sümer’in oğuzlar kitabını arapça’ya çevirmiştir ve suriye’de türkmen kimliğinin yaşatılması için yıllardır büyük mücadele vermektedir. gökvelioğulları ile hiçbir bağı olmamakla beraber köye sonradan gelerek yerleşen bazı ailelerden köyün ismini soyadı olarak alanlar da vardır. bunlardan biri de adana’da faaliyet gösteren güveloğlu otomotiv’in sahibi murat güvel’dir.
köyün yaprak sarması, yüzük çorbası, lokma tatlısı, kabak tatlısı, acebek yemeği, içli kötesi, portakalı meşhurdur.
(kaynak:tr.wikipedia.org)
adana’nın misis (yakapınar) beldesinin yaklaşık 9-10 km kadar güneyinde, misis sıradağlarının eteğinde kurulmuş küçük bir köyün halk arasındaki adı. daha pratik söylenişi, "güveli"dir. hemen yukarısında görülmeye değer eski bir kale vardır (bkz: kızlar kalesi). köyün sakinleri genelde türkmen (yörük) kökenlidir. misis’ten gelen biraz bozuk asfalt yol güveloğlu köyü’nde ikiye ayrılır. yukarı giden yol çelemli köyü’ne ve buradan da akdeniz’e ve yumurtalık ilçesi istikametine gider. aşağıdan güneye doğru devam eden yol ise esenler (firenkoğlu) köyü üzerinden akdeniz’e ulaşır. köyün tek "çarşısı" işte bu yol çatı üzerindeki bir kahvehaneden ve sayıları zaman zaman ikiyi bulan köy bakkal(lar)ından ibarettir. erkekler arasındaki sosyal yaşamın ve iletişimin büyük kısmı işte bu yol çatında cereyan eder. buradaki kahvehanede oturan köylüler geçen her aracı inceler ve el ile selam verir; ardından araç içindekiler hakkında yorum yaparlar. aslında bu tür bir sosyal örgüyü anadolu’nun her tarafında görmek mümkündür. arabanızın bozulması durumunda ve yardıma ihtiyaç duyduğunuzda, herhangi bir sigorta şirketinden daha çabuk ve etkin bir yardım ağıdır. (bkz: gökvelioğlu köyü)
dedeağaçtan da (alexandroupoli) çok net görülebilen, denizin ortasında göğe yükselen bir yanardağ azametinde, heybetli görünüşe sahip yunan adası. tarihi eserleri, temiz doğası, akarsuları, rüzgarı meşhurdur. kışın sert bir havası vardır.
yunanca adı "alexandroupoli" olan, bizden koparılmış ve şu anda tamamen yunanlılaştırılmış, yunanistan’ın en büyük turizm merkezlerinden biri. tarihi deniz feneri meşhurdur. denize doğru bakıldığında denizin içinden yükselen bir volkan gibi semadirek (samothraki) adasının heybetli görünüşü ilk defa göreni şaşırtır. semadirek’e dedeağaç limanından feribot seferleri vardır. insanları genelde yardımseverdir ama çoğu ingilizceyi iyi konuşamaz. gidilecek yere taksi ile ulaşmakta fayda var zira sürücüleri ile ingilizce anlaşmak biraz daha kolay.
demir tava geldi. yavaş yavaş batı trakyadaki ve bazı yakın adalardaki haklarımızı gündeme getirmenin zamanı geldi derim. "bozkurt puslu havayı sever"...
tatlısu balığı türlerinden bazıları şunlardır: yayın, sazan, aynalı sazan, alabalık türleri, bazı kefal türleri, yılan balığı..
sazandır.
mersin’in simgesi olan, dardağan adı verilen ve sert çekirdekli, küçük, siyah etli, tatlı meyvesi olan, uzun yıllar sabırla ve bakımla yetiştirildiğinde boyu 25-30 metreyi aşabilen, yaz-kış yeşil kalabilen tropik ağaç. hurma ağacı, hindistan cevizi ağacı ile aynı cinstir.
mersin şehir merkezinden geçerek denize dökülen, aslında çay denebilecek orta genişlikte bir vadisi olan, yazları suyu çok azalan (bazen kuruyan), kışın şiddetli yağışlarda debisi çok artmakla beraber genelde debisi yüksek olmayan akarsu. deltası yoktur. şehir merkezinde geçerken (denize yaklaşık 1 km mesafede) doğu yakasında tarihi müftü camisi vardır. ismini bu camiden almıştır.
"fujiyamanın tepesine çıkmak için birçok yol vardır" şeklinde olan ve hedefe sadece tek bir yolla ulaşılmasının şart olmadığını anlatan japon atasözüne konu olmuş, japonyanın en yüksek dağı. koni biçiminde volkanik bir dağdır.
bir wing tsuncu ile karşılaşıldığında, aynen boksörlerle karşılaşıldığında yapılması gerektiği gibi, yakın mesafede dövüşmemeli, mesafe kontrolü yapılmalıdır. tae kwon do buna uygun bir dövüş sanatıdır.
kıvrık duvar (warped wall) en zor etaplarından biridir.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?