özellikle bu yıl, ağustos sıcağına denk gelen ramazan ayında tarım ve inşaat gibi beden gücüne dayalı işlerde sıkça bu yabancı uyruklu işçilerin işgücüne başvurulmuştur. islamdan gerekli ahlakı, dürüstlüğü, doğruluğu alıp almadığını hiç sklemese de ramazanda mutlaka orucunu aksatmamayı marifet bilen çiftçi vatandaşımız, ağustos sıcağında 16 saat sürecek orucu bağda bahçede çalışarak tamamlayamayacağını bildiğinden orucu aksatmak yerine oruç tutmayan yabancı uyruklu işçilerle işlerini görme yoluna gitmeye başlamıştır. karadeniz bölgesindeki fındık ve çay tarımında gürcü işçiler en çok arananlardır. maliyetleri de yerli işçilere göre nerdeyse yarı yarıyadır.
az buçuk türkçe bilen bir tanesiyle yaptığım sohbet;
+ sizde tanrı var? (kendi dilinizi bilmeyen yabancıyla konuşurken yapım çekim soru eki kullanmama durumu)
- (elini göstererek) tanrı bu, bu ekmek veriyor.
+ ramazan?
- ramazan var ama ne zaman çalışmak var o zaman ramazan yok.
yani diyorki, neyse açık zaten. başka bir entryde de yazmıştım, yetmişlerde türkiye için almanya neyse şu an türkiye bu yabancı uyruklular için aynı şeydir. aslında haklarında anlatacak çok şey vardır, sefil, bölük pörçük bir hayatları olduğundan, falan fıstıktan bahsedilebilir ama ben victor hugo değilim.
başlarını gürcü, ukraynalı, azeri ve diğer türkmen ülke vatandaşlarının çektiği insanlardır. burda sayamayacağım bir çok nitelikli iş dalından ziyade, dikkat çekmek istediğim taraf herhangi bir uzmanlık gerektirmeyen ve yalnızca beden gücünün yeterli olduğu iş kollarında çalışanmaları. farklı tarım dallarında mevsimlik işçi olarak çalışanların yanında hastabakıcı, hayat kadını ve hatta bir meslek olarak "eş" olmayı seçenlerine de rastlamak mümkün.
aklımın almadığı insanlardır. hiç olmayacak işlere girişirler, imkansız denecek şeylere soyunurlar. işin garibi bize saçma gelen fikirlerini sonunda gerçekleştirme yüzdeleri oldukça fazladır. demekki düşünmek başarmanın yarısıdır. biraz uçuk kaçık olup ince hesaplardan uzak durmak gerek.
yeni bir pc/ps oyunu çıktığında ilk başvurulan derya.
http://www.torrentz.com
http://www.torrentz.com
trabzonspordan ayrıldıktan sonra gaziantepte oynamaya başladığından beri hep beşiktaşa gelmesini istediğim futbolcuydu. zeki ve bitirici bir oyuncu kendisi. o dönem nasip olmadı. önce trabzona sonra yurt dışına gitti. içimde uhde olarak kalmıştı bu istek ve artık yaşlandığından beşiktaşa gelmesinden ümidimi tamamen kesmiştim. asparagas gastelerdeki "beşiktaş fatih tekkeyle ilgileniyor" haberlerine de itibar etmiyordum. fakat bu öğleden sonra aldığım haber beni quaresma transferi kadar olmasa da bir guti transferi kadar sevindirdi. inşallah bir kuple de olsa eski fatihi izlettirir bize de bu transfere karşı çıkan beşiktaşlılarla beraber hepimizin gönlünü fetheder.
ilk oyun olan mafiayı oynamış ve gerek kontroller gerek oynanabilirlik yönünden beğenmemiş biri olsam da oyunun ikincisine bir şans vermek istiyorum. oyunun izlediğim trailerları ve gta türü tps oyunlarına olan ilgim iştahımı daha bir kabartıyor.
aynı zamanda, burda girdiği entryler saat farkı nedeniyle önce kirlisözlük.com sitesinde yayınlanmakta, sonra buraya paste edilmektedir. yine aynı nickname ile üstelik. burdaki hava ordakiyle aynı şeyleri hissettirip düşündürtüyor galiba. du bakalım!
(bkz: sövüp saymak)
ne var yok birbirine katılan bir kombo sövme işidir.
ersin, ersen, erhan, erkan, ercan, ertan gibi er- familyasından bir isimdir. asker kökenli bir ulus olduğumuzdan olabilir. anlamı da muhtemelen "sanlı asker"dir.
beşiktaşla olan sözleşmesi feshedilmiştir. gereksiz bir ön libero olduğu ancak aurelio transferi ile anlaşılmıştır.
beşiktaşın yeni transferi. 2 yıllık anlaşma yapılmış kendisiyle. 1 yıl bile olsa eski özelliklerini(isabetli son vuruşlar, hava hakimiyeti, rakip savunmayı yıpratma) sergileyebilirse yerinde bir transfer sayabiliriz kendisini. tonla para saçılacak sercan yıldırım gibi tecrübesiz yeni yetme tranferleri yerine beşiktaşı 3 kulvarda yalnızca boboya mahkum etmekten kurtaracak fatih tekke transferi isabetli olacaktır. kendisine yıl başına ve rubin kazan takımına 750şer bin avro ödenerek anlaşılmış.
zehir gibi çocuk, zehir gibi çalışkan gibi örneklerde rastladığım ancak nasıl bir bağlantı kurulduğunu tam çözemediğim benzetme.
türkçe karşılığı bilek olan ingilizce kelime.
türkçe anlamı "yok" olan gürcüce kelime.
ticaret malzemesi olan şey.
farklı tür maddelerin birleşiminden meydana gelen yeni birleşik maddeye denir.
galatasarayın wolfsburgdan transfer ettiği on numara topçu. bosna hersek milli takımı forması da giyen oyuncu 1982 doğumlu.
transfere galatasaray açısından bakarsak, bir 10 numaradan çok totalde cana ve ayhanın ttoplamından daha iyi bir ön liberoya ihtiyacı vardı.
transfere galatasaray açısından bakarsak, bir 10 numaradan çok totalde cana ve ayhanın ttoplamından daha iyi bir ön liberoya ihtiyacı vardı.
(bkz: zvjezdan misimovic)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?