psikiyatrist reçete yazar, psikolog muhabbet eder.
insanın bir gülmeye başlayıp sonra durmak istese bile aptal aptal gülmeye devam etmesi durumudur. bazı insanlar vardır ağızlarında birşey varken birden gülme krizine tutulup ağzındaki herşeyi pöskürür hatta bu ağzından çıkacak olan şeyler yolu şaşırıp burundan da çıkabilir. bunun sonucu kişi acı içinde kıvranırken bir yandanda gülmeye devam eder. bunu gören yani olaya tanıklık eden şahsiyetler ise ya lavaboya kadar gidip kusar yada onlarda pöskürür hatta bazısı gülmekten değişik eylemlere ve şekillere girişebilir.
(bkz: ben yaptım siz yapmayın)
(bkz: ben yaptım siz yapmayın)
sikinde çıban çıksında mala vuramayasın
kafanda bitler seks partisi yapsında kafanı yavşaklar büresin.
azgın atların arasında kalasında bi tadına bakasın inşallah.
o at kiralayan mühendis var ya inşallah birgün onunla aynı evde kalırsın.
okduğunda insanı gülmekten kıran geçiren beddualar.
(bkz: şaftını sikim)
(bkz: şaftını sikim)
bir mavi sakal parçasi.
al beni.. al beni..
götür uzaklara
al beni.. al beni..
ucur yukarılara
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor...
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
elinin cizgisinden,
al beni.. al beni..
gözlerinin denize...
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
derinin altına
al beni.. al beni..
iki deniz arasına
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
yol...
al beni.. al beni..
götür uzaklara
al beni.. al beni..
ucur yukarılara
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor...
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
elinin cizgisinden,
al beni.. al beni..
gözlerinin denize...
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
derinin altına
al beni.. al beni..
iki deniz arasına
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
biliyorum sende farkındasın; çok zor
gözlerin yalan söylemiyor..
al beni.. al beni..
al beni.. al beni..
yol...
(bkz: al beni)
bak atının terkisine de atmış gözleri şaşı gelini
mor kaftanlara sarmış haspam odun gibi belini
ah verin elime de kırayım cadının derisi kara elini
seni gidi dillere fitne fücur, kıyametin gelsin
sen o alacası içinde fesatla, hangi günü gün edicen?
ah o kaditin üstüne, bir de atlas yorgan sericen
amanın amanın, yansın
ocağın barkın utansın
ağan emmin herbir yerine
kırmızı kınalar yaksın
varsın bize vursun felek,
ne çeyiz düzdüm emek emek
allah bildiği gibi yapsın.. ah..
böyle de nispet olmaz ki
seni gidi zalim yar
e zorla da kısmet olmaz ki
seni gidi hain yar
bana ne, bana ne, bana ne,
beni al, beni al, onu alma
bana ne, bana ne, bana ne,
beni al, beni al, onu alma
bende bu yetim kirazlar ala al dururken
tek başıma kara gecelerde zar zor uyurken
yar eteğimde çakallar, kurtlar ulurken
içine sinerse * senin de kıyametin gelsin
sen o alacası içinde fesatla, hangi günü gün edicen?
ah o kaditin üstüne, bir de atlas yorgan sericen
amanın amanın, yansın
ocağın barkın utansın
ağan emmin herbir yerine
kırmızı kınalar yaksın
varsın bize vursun felek,
ne çeyiz düzdüm emek emek
allah bildiği gibi yapsın.. ah..
böyle de nispet olmaz ki
seni gidi zalim yar
e zorla da kısmet olmaz ki
seni gidi hain yar
mor kaftanlara sarmış haspam odun gibi belini
ah verin elime de kırayım cadının derisi kara elini
seni gidi dillere fitne fücur, kıyametin gelsin
sen o alacası içinde fesatla, hangi günü gün edicen?
ah o kaditin üstüne, bir de atlas yorgan sericen
amanın amanın, yansın
ocağın barkın utansın
ağan emmin herbir yerine
kırmızı kınalar yaksın
varsın bize vursun felek,
ne çeyiz düzdüm emek emek
allah bildiği gibi yapsın.. ah..
böyle de nispet olmaz ki
seni gidi zalim yar
e zorla da kısmet olmaz ki
seni gidi hain yar
bana ne, bana ne, bana ne,
beni al, beni al, onu alma
bana ne, bana ne, bana ne,
beni al, beni al, onu alma
bende bu yetim kirazlar ala al dururken
tek başıma kara gecelerde zar zor uyurken
yar eteğimde çakallar, kurtlar ulurken
içine sinerse * senin de kıyametin gelsin
sen o alacası içinde fesatla, hangi günü gün edicen?
ah o kaditin üstüne, bir de atlas yorgan sericen
amanın amanın, yansın
ocağın barkın utansın
ağan emmin herbir yerine
kırmızı kınalar yaksın
varsın bize vursun felek,
ne çeyiz düzdüm emek emek
allah bildiği gibi yapsın.. ah..
böyle de nispet olmaz ki
seni gidi zalim yar
e zorla da kısmet olmaz ki
seni gidi hain yar
(bkz: onu alma beni al)
sözlüğün en çok gülen insanı. sanırsam bu melankolik köpek osursa güler.
bunun ne anlama geldiğini bilmeyen birisine a.s. derseniz o size büyük ihtimalle cevap olarak bende senin ananı ... diye kaşarlamaya başlar.
bilmeyenler için senin ananı ... gibisinden anlamlarada gelebilir
hiç başaramadığım aynı zamanda hiçte denemediğim bir aktivitedir.kimine göre eğlencelidir ama ben bir eğlencesini kapmış değilim.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?