kaynağı italyan şiiri olan ve özellikle italyan, fransız ve ingiliz edebiyatlarında yaygın olarak kullanılmış olan, kafiye düzeni ülkelere ve şairlere göre değişen, on dört dizelik nazım şekli.
ses unsuruna dayanan sanatları kapsar.
cümlelerle oluşturulan, yalnızca dil kurallarının gözetildiği anlatım yolu.
yatağında uyuyan bebekleri yerlerinden fırlatan otobüsümsü faaliyetlerdir.
her şehirde olması gereken bir kurum. ama diğer belediyeleri de yargılamamak lazım. yol yapmaktan bitap düşüyorlar.
"su" isimli çocuklarının da dünyaya gelmesiyle nasıl sulak bir aile olduklarını tüm türkiyeye ispat etmiş çifttir. bu durum bir yandan"iski" den sponsorluk beklentilerinin olabileceği şüphesini uyandırken; öte yandan küresel ısınmaya bir nevi tepki şeklindeki yorumlara neden olmuştur.
bir sonraki çocuk yapma girişimlerinde şayet isim bulmada güçlük çekerlerse aşağıdaki seçenekleri değerlendirebilirler.
gölet, damla, akarsu, çağlayan, şelale, fıskiye...
bir sonraki çocuk yapma girişimlerinde şayet isim bulmada güçlük çekerlerse aşağıdaki seçenekleri değerlendirebilirler.
gölet, damla, akarsu, çağlayan, şelale, fıskiye...
"su" ismini verdiği çocuğu, dünyaya teşrif etmiştir. hoş gelmiştir. nihayet yağmur atacan bu kadını dizginlemeyi başarmıştır. suyunu çıkarmadan susunu çıkarmıştır. helal olsun.
sürekli aynı yerde kalan objelerin bireye batması sonucu gerçekleşen eylemdir. değişikliğin rahatlatıcı etkisini hesaba katarsak hoş bir şeydir. lakin, iki günde bir, hatta günde bir, hatta ve hatta günde bi kaç kere gerçekleşiyosa bu eylem nevrotik boyutlarla boyutlandırılmaktan ziyade, cilde zarar, inse zarar, cinse zarar, kalbe zarar...
su birikintisi oluşturacak kadar yağmur yağdığında sevinçle dışarı fırlar karınca avına başlardım. daha sonra dut ağacıncan bir yaprak kopartır, bulduğum karıncaları yaprağa, yaprağı da su birikintisinin üzerine bırakırdım. yaprağı suyun üstünde yüzdürüp eğlenceli vakit geçirmekti tek amacım karıncalara. ama o karıncalar yaprağın üstünde hiç akıllı durmaz, bok varmış gibi suyun dibine girmek isterlerdi. hiç anlamazdım o derece nazik hayvanlardaki bu derece intihar girişimini.
klavye ile herhangi bir şey yazarken 0 rakkamı yerine, o harfini kullanmak.
bi anketten geçip sonra kaldırılsa pek daha iyi olacakmış. müşerref olamadık.
avonun sevgililer gününe özel piyasaya sürdüğü parfüm. kokusu da fena değil.
kumarda kaybeden aşkta neylesin.
hatırlar mısın? kafamıza beyin yiyen solucan girmişti. benimki beynimin yarısını yiyip doymuştu da, seninkisi açlıktan ölmüştü...
(bkz: kelam)
onur akın’ın çok sevdiğim bir şarkısında geçen, anlamını an itibari ile bilgi paylaşımında zirve olan bilgi sözlükten öğrendiğim hem büyük hem küçük ünlü uyumuna uyan sözcük.
(bkz: bilgi evli)
kapanmaya yüz tutan telefonların son sözleri.
bir nevi savunma mekanizması. kapanıyorum ama makul sebebim var.
bir nevi savunma mekanizması. kapanıyorum ama makul sebebim var.
"bu şevketin hiç şevki yok" dedirten dizi de olabilir pekala.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?