sözleri google translatorda çevirince şu sonuca ulaşılan şarkı:
artık bitti
ve nostalji sevdim asla
şimdi ağlama
bu nedenle ışık söndürme
şimdi over
ve hep özgür olmak istedim
ister şimdi yakaladım
sizin kırılgan ses
her zaman patlama gibi
zaman konfor gerekli
benimle kal
sen bana sahip
benimle kal
tüm bıraktım yoktur
artık bitti
ve 1000 soğuk sessiz gün
sonu için bir yer
bu nedenle ışık söndürme
şimdi over
ve yalnız ben sol kokuyor var
bir çocuk bir gözünde tears
beni zayıf yaptık
bu bana yapılan tek şey ...
benimle kal
sen bana sahip
benimle kal
tüm bıraktım yoktur
dün (kalp) yarın gibi
ne zaman yarın bugün olur
dün (kalp) yarın gibi
sen bana .. sol var
acaba bu sarkıdan esinlenip yapılmış bir türkçe sarkı var mı ki... düşünüyorum düşünüyorum bir türlü emin olamıyorum
stanna hos mig
bir $arkıyı sevmek için sözlerini anlamak gerekmediğini bireye en güzel $ekilde ifade edebilecek kadar güzel $arkı.
det är över nu
och jag som aldrig gillat nostalgi
jag gråter nu
så släck mitt ljus
över nu
och jag som alltid ville vara fri
vill fångas nu
av din sköra röst
som alltid sprack
när du behövde tröst
stanna hos mig
du är allt jag har
stanna hos mig
du är allt jag har kvar
det är över nu
och 1000 kalla tysta dagar
en plats ett slut
så släck mitt ljus
över nu
och ensam har jag dofterna kvar
som ett tårögt barn
har du gjort mig svag
det enda som gjorde mig till jag...
stanna hos mig
du är allt jag har
stanna hos mig
du är allt jag har kvar
som igår (hjärta) imorgon
när imorgon blir idag
som igår (hjärta) imorgon
du är allt jag har kvar..
ki anlasak da benimle kal diyor, bu da sevmek için bir diğer sebep..öyle.
det är över nu
och jag som aldrig gillat nostalgi
jag gråter nu
så släck mitt ljus
över nu
och jag som alltid ville vara fri
vill fångas nu
av din sköra röst
som alltid sprack
när du behövde tröst
stanna hos mig
du är allt jag har
stanna hos mig
du är allt jag har kvar
det är över nu
och 1000 kalla tysta dagar
en plats ett slut
så släck mitt ljus
över nu
och ensam har jag dofterna kvar
som ett tårögt barn
har du gjort mig svag
det enda som gjorde mig till jag...
stanna hos mig
du är allt jag har
stanna hos mig
du är allt jag har kvar
som igår (hjärta) imorgon
när imorgon blir idag
som igår (hjärta) imorgon
du är allt jag har kvar..
ki anlasak da benimle kal diyor, bu da sevmek için bir diğer sebep..öyle.
çok çok çok ötelerde seyreden bir kalitesi var bu $arkının..
kent zaten apayrı bir müzik grubu,
en azından benim için, her zaman top 10 listemin üst sıralarındalar..
bu $arkıyı dinlemek ruh sağlığı açısından ho$ sonuçlar doğurmayacağı için ben en iyisi gömleğimi bağlayayım. yardım edin.
kent zaten apayrı bir müzik grubu,
en azından benim için, her zaman top 10 listemin üst sıralarındalar..
bu $arkıyı dinlemek ruh sağlığı açısından ho$ sonuçlar doğurmayacağı için ben en iyisi gömleğimi bağlayayım. yardım edin.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?