portakal için:
(bkz: sogukta insan soyup yemek)
akıl işi değildir.fakat bünye c vitamini diyosa mecbursunuzdur.kişinin parmak uçlarını hissetmemesi ve bunun verdiği sinir yan etkileridir.ayrıca:
(bkz: portakalı soydum bas ucuma koydum)
(bkz: portakalı soydum bas ucuma koydum)
kişinin kaşları kış olimpiyatlarına ev sahipliğine adaysa normaldir.
(ara: bünyede 2nci sivilce savaşı)
bu konuda toplanıp bi halaya bağlasak konuyu kesin başını ben çekerim.sus dersin "woofer aldım hocam bassı bi açıyom yandaki komşular deprem oluyo zannediyo ekikiki" der,lan kes dersin "üfff eski kasaya bak ne hale gelmiş" der.kişinin sağlığı için bu tiplerden uzak durulması gerekir.her ay garip garip dergiler alırlar.ve bunları buluşunca anlatırlar.ilgilenmediğini anlasa bile kıskanılacak derecede bi inatla devam ederler.bu arkadaşlar bünyede tamiri zor hasarlar verir.
(bkz: bunalım)
(bkz: stres)
(bkz: yeter laan)
(bkz: bi sus a.k ya)
(bkz: bunalım)
(bkz: stres)
(bkz: yeter laan)
(bkz: bi sus a.k ya)
yazar kılığına girmiş kişi
gayet tuhaf bi olaydır.bazı ortamlarda olumlu karşılanmakta bazılarında ise sert tepkiler verilmektedir.bunun ortası yoktur.kaşını aldıran mutluysa bize ne girip çıkıyodur.
müzikle başarmak istediğim ne mi?.. her şey.. sözlerinin sahibi.
son klibinde burnu olmadığını farkettim.garip ve başarılı bi ablamız.
bir yerden eğilerek geçme fobisidir
sabahtan beri küfrettiğim ,karşılık alamadığım ve dolayısıyla deşarj olduğum yazılımdır.emeği geçene saygılar.he bide harbi salakmış.
(bkz: lise kıyafetli kız böceği)
bu deyim anadoluda genellikle su getirene teşekkür etmek için kullanılıyormuş.zamanla halk dilinde bu "daşağını gezdiren yesin" olmuştur.
dişi bok böcekleri çiftleşecekleri zaman hangi erkek bok böceğinde hacim olarak büyük bok varsa ona ilişir,tavlamaya çalışır.tavladıktan sonra o büyük bokun üstünde çiftleşirler.dişi bok böceklerinin güce taptığı açıkça bellidir.
eşgali için:
http://www.erzincanbk.gov.tr/patateszarar.htm
http://www.erzincanbk.gov.tr/patateszarar.htm
insana zararsız böcekler familyasındandır.fakat üstümüzde başımızda bi anda görüldüğünde "ısırdımı lan bu?" tribine girilir.çiftleştikten sonra dişi erkeğin sadece kafasını kopartır diye biliyorum.
insomnium adlı grubun in the halls of awaiting albümündeki mükemmel ötesi parçadır.sadece bu parça için bile insomnium hastası olunur.the elderi tercüme etme gibi bi terbiyesizlik etmeye kalkışırsak yaşça büyük manasına gelmektedir.sözleri:
in the arms of rimed soil, lies the autumns last withered leaf
land now bare and naed, awaits its snowy sheet
and as the light still lingers, painting scarlet this barren scene
an old man sings his song of melancholy and relinquish
im a whirl deep in dark waters,
a stare in the shades of fir-trees
im riding above with north wind,
herding the black clouds of rain
mine is the kingdom,
far from the moon to the sun
i am the elder,
standing forever as one
and in that sudden moment, when everythings turned to still,
he abruptly breaks the silence, becomes one with longing
and singing ever stronger, nature joins as one with him
fire in his eyes, universe under twisted grin
in the arms of rimed soil, lies the autumns last withered leaf
land now bare and naed, awaits its snowy sheet
and as the light still lingers, painting scarlet this barren scene
an old man sings his song of melancholy and relinquish
im a whirl deep in dark waters,
a stare in the shades of fir-trees
im riding above with north wind,
herding the black clouds of rain
mine is the kingdom,
far from the moon to the sun
i am the elder,
standing forever as one
and in that sudden moment, when everythings turned to still,
he abruptly breaks the silence, becomes one with longing
and singing ever stronger, nature joins as one with him
fire in his eyes, universe under twisted grin
(bkz: keller her gotu eller)
yeni herhangi bir şey fobisi
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?