(bkz: bilgi sozluk)
acilimi moonstar turkce dil kilavuzu seklinde olan, ingilizceden turkceye, turkceden ingilizceye yazili ceviri yapan, turkce es anlamli kelime kilavuzu bulunan, hatta adam asmaca oyunu bile olan bayagi eski bir sozluk.
(bkz: severek izliyoruz)
sesli telaffuzunun kulagima gayet hos geldigini farkettigim cumledir ki anlami yeterince aciklanmistir.
tr:zincirlemek, zincire vurmak.
tr:kenetlenmis, zincirlenmis anlamina gelen kelime.
im the hard looser...
youll find me crashing through my mothers door.
i am the ugly lover...
youll find us rolling on the dirty floor.
break my body, hold my bones, hold my bones...
im a belly dancer...
ill shake forever and ill never care.
im a building jumper...
roof to roof you see me flying in the air.
break my body, hold my bones, hold my bones...
somebody got hurt.
somebody get hurt.
somebody got her...
youll find me crashing through my mothers door.
i am the ugly lover...
youll find us rolling on the dirty floor.
break my body, hold my bones, hold my bones...
im a belly dancer...
ill shake forever and ill never care.
im a building jumper...
roof to roof you see me flying in the air.
break my body, hold my bones, hold my bones...
somebody got hurt.
somebody get hurt.
somebody got her...
mukemmel pixies sarkisi. pixiesin where is my minddan fazlasi oldugunun israrla gosterilmesi gereken sarkilardan.
(bkz: hey)
(bkz: gigantic)
(bkz: where is my mind)
(bkz: monkey gone to heaven)
(bkz: hey)
(bkz: gigantic)
(bkz: where is my mind)
(bkz: monkey gone to heaven)
(bkz: oral seks)
(bkz: oral seks)
(bkz: son)
zaman zaman kisa sureli olan, zaman zaman da geldimi gitmek bilmeyen, insanin kendi kafasini kirasi bir agridir.
sulu gozlerin, yettim gayricisi.
her sabah ozellikle uyanik kalanlar icin ses kirliligi yaratan arac. hadi uyuyanlar bi derece de uyanyklar icin daha bir sakincali, kufur edilesidir. ozellikle sicak havalar yuzunden yaz boyu cami acik birakip her sabah kapinizin onunde ayni sesi duymak zorundaysaniz.
harika gece yolculari sarkysy.
ozledim seni, seni ve her seyini.
beklerim yolunu, gunlerim gecmez oldu.
ozledim seni cok sevdim.
kopekler gibi.
okudum mektuplarini agladim... aah,
deliler gibi.
donuktu kanim, sevdam yarim,
senden ayri olmaz canim.
unutmam seni, ellerini, gozlerimi... ah,
unutamam ki seni.
ozledim seni, seni ve her seyini.
beklerim yolunu, gunlerim gecmez oldu.
ozledim seni cok sevdim.
kopekler gibi.
okudum mektuplarini agladim... aah,
deliler gibi.
donuktu kanim, sevdam yarim,
senden ayri olmaz canim.
unutmam seni, ellerini, gozlerimi... ah,
unutamam ki seni.
bazen utanylacak kadar ozlem duyulsa dahi soylenmeyecek kelimeler. gurur...
(chained) were chained, (chained) were chained...
yesterday is a wrinkle on your forehead
yesterday is a promise that youve broken
dont close your eyes, dont close your eyes,
this is your life
and today is all youve got now
and today is all youve ever had
dont close your eyes
this is your life, are you who you want to be?
this is your life, are you who you want to be?
this is your life, is it everything that you dreamed
that it would be when the world was younger,
and you had everything to lose?
yesterday is a kid in the corner
yesterday is dead and over
this is your life, are you who you want to be?
this is your life, are you who you want to be?
yesterday is a promise that youve broken
dont close your eyes, dont close your eyes,
this is your life
and today is all youve got now
and today is all youve ever had
dont close your eyes
this is your life, are you who you want to be?
this is your life, are you who you want to be?
this is your life, is it everything that you dreamed
that it would be when the world was younger,
and you had everything to lose?
yesterday is a kid in the corner
yesterday is dead and over
this is your life, are you who you want to be?
this is your life, are you who you want to be?
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?