confessions
  1. toplam entry 5567
  2. takipçi 2
  3. puan 92765

boys don t cry

nick nicki nickince
turkce:

eger fikrini degistirecegini bilseydim
ozur dilerdim
ama biliyorum bu sefer
cok sey soyledim
cok kotu davrandim

gulmeye calisiyorum
herseyi yalanlarla saklamaya
gulmeye calisiyorum
ve guluyorum
gozlerimdeki yaslari sakliyorum
cunku erkekler aglamaz
erkekler aglamaz

ayaklarina kapanirdim
ve affetmen icin yalvarirdim
ozur dilerdim
ama biliyorum ki
artik cok gec
ve yapabilecegim hicbirsey yok

gulmeye calisiyorum
herseyi yalanlarla saklamaya
gulmeye calisiyorum
ve guluyorum
gozlerimdeki yaslari sakliyorum
cunku erkekler aglamaz

sana seni sevdigimi soylerdim
eger kalacagini dusunseydim
ama biliyorum artik bi ise yaramaz
cunku sen coktan gittin

sinirlarini yanlis yargiladim
seni cok zorladim
bana daha cok ihtiyacin oldugunu dusundum

simdi seni geri getirmek icin
herseyi yaparim
ama ben sadece
gulmeye devam ediyorum
gozlerimdeki yaslari sakliyorum
cunku erkekler aglamaz
erkekler aglamaz
erkekler aglamaz

dolmuş diyalogları

nick nicki nickince
bir kadin ve kizi minibuste soforun hemen arkasinda otururlar. kiz bebeklik meraki ’anne o ne? anne bu ne? anne burasi neresi?’ gibi sacma sapan sorularla herkesin kafasini yer. kadin da sabahtan beri sikilmistir bunlari duymaktan. sofore gonderme yaparak
- aaa kizim bak simdi sofor amca kizacak ha!
der. sofor hic umursamaz. sofor umursamayinca kiz da umursamaz. kiz umursamayinca kadin az sonra umursar ve:
- ama bak sofor amca cok sinirleniyor!
der. sofor amca yine umursamaz. haliyle kiz yine umursamaz. kiz yine umursamayinca kadin soforu umursatir ve:
- sofor bey bi kizar misiniz?
der. bilmiyor ki hayatinin hatasini yapti. sofor saga ceker, durur, el frenini ceker, doner:
+ ya guzelim bi sus be sabahtan beri bidir bidir kafami siktiniz ha!

mutter

nick nicki nickince
rammstein - mutter (ingilizceye su sekilde cevrilmis)

the tears of a crowd of very old children
i string them on a white hair
i throw the wet chain into the air
and wish that i had a mother

no sun shines for me
there was no breast that cried milk
there is a tube that sticks in my throat
i have no navel on my stomach

mother

i was not allowed to lick any nipples
and there was no fold to hide in
no one gave me a name
fathered in haste and without sperm

for the mother who never gave birth to me
i have sworn tonight
i will send her a sickness
and afterwards make her sink in the river

mother

an eel lives in her lungs
on my forehead, a birthmark
remove it with the kiss of a knife
even if it causes me to die

mother

an eel lives in her lungs
on my forehead, a birthmark
remove it with the kiss of a knife
even if it causes me to bleed to death

mother
oh give me strength

mutter

nick nicki nickince
rammstein - mutter

die tränen greiser kinderschar
ich zieh sie auf ein weisses haar
werf in die luft die nasse kette
und wunsch mir dass ich eine mutter hätte

keine sonne die mir scheint
keine brust hat milch geweint
in meiner kehle steckt ein schlauch
hab keinen nabel auf dem bauch

mutter

ich durfte keine nippel lecken
und keine falte zum verstecken
niemand gab mir einen namen
gezeugt in hast und ohne samen

der mutter die mich nie geboren
hab ich heute nacht geschworen
ich werd ihr eine krankheit schenken
und sie danach im fluss versenken

mutter

in ihren lungen wohnt ein aal
auf meiner stirn ein muttermal
entferne* es mit messers kuss
auch wenn ich daran sterben muss
auch wenn ich verbluten muss

mutter gib mir kraft
229 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol