bunun kızı sinek valesiyle ersin muradına. biz de çıkalım kerevizine.
misal biri düşer, siz de gayri ihtiyari gülersiniz. gülmek istemedikçe daha çok gülersiniz. sonra o biri zaten düştüğüne sinirlenmiştir. bi de sizin keh keh gülmenize sinirlenerek bu sözü sarfeder.
(bkz: şiddet eğilimi)
(bkz: kırmızı bayrak bir allah)
en nefret ettiğim cnbce dizisi. yani anlamadığımdan mı nefret ediyorum yoksa nefret ettiğimden mi anlamıyorum bilmiyorum ama gıcık geliyor bu dizi bana. sadece bi bölümünü beğenmiştim.
dedemanın suriyede açtığı üç otelden birinin adıdır.
sagopa kajmer’ın bir şarkısında geçen hafif ritimli bir berceste.
edit: yokmuş efendim böyle bişi, bunu ben uydurmuşum. çoktan ölmüş o bitkiler, bitkisel hayatta bile değiller...
doğrusu için;
(bkz: bitkin bitkiler mefta)
edit: yokmuş efendim böyle bişi, bunu ben uydurmuşum. çoktan ölmüş o bitkiler, bitkisel hayatta bile değiller...
doğrusu için;
(bkz: bitkin bitkiler mefta)
liseli yılların ay en ci takısı. ben bunu inciden aksesuar falan zannederdim o yıllar. çok da ilgimi çekerdi nasıl bi şey, nereye takılıyor diye. hey gidi günlerim.
(bkz: do you remember me)
melodili kelimeler topluluğunu genizden ağız yoluyla çıkarmak.
(bkz: türkü söylemek)
bayramdan beklentisi olmayanların çığırdığı türküdür.
bu cümleden sonra % 80 ayar gelir. bu cümle bir nevi "az sonra yiyeceğin ayara hazırlıklı ol." demektir. yani ayarın girizgahı hükmündedir.
hiç kimse evinde durmuyor, herkes bize geliyor olmaz ki böyle...
(bkz: su gibisin)
(bkz: su misali)
bu bayram tebriği atağına şöyle bir kontratakla cevap vermek mümkündür. çok da orjinal olur hem.
"sizin bayramınızın mutluluğu, benim bayramımın mutluluğunu dövsün inşallah."
"sizin bayramınızın mutluluğu, benim bayramımın mutluluğunu dövsün inşallah."
(bkz: mutlu bayramlar)
(bkz: hoşçakal)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?