arjantinle eslesmemizi ve olimpiyatlara katilmamizi saglamis mactir.
(bkz: kilic baligi)
anadoluda yasayan, orumceklerle akraba olan ama orumcek olmayan, guclu cenesi olana ama zehirli olmayan, yerden bir metre ziplayabildigi bilinen, 15 cm civarinda kedi oldurup yiyebilecek kuvvetle bir garip hayvan oglu hayvan.
(bkz: help)
(bkz: f1)
arapca kopek.
nefi nin zamaninda ayarin kralini verdigi, devrin devlet erkanindan birinin adi. soyle ki:
bana tahir efendi kelp demiş
iltifatı bu sözde zâhirdir.
malikî mezhebim benim, zira
itikadımca kelp tahirdir
bana tahir efendi kelp demiş
iltifatı bu sözde zâhirdir.
malikî mezhebim benim, zira
itikadımca kelp tahirdir
arapca temiz manasindaki kelime. isim olarak da kullanilir.
igne yaprakli, soguk cografya agaci.
1906-1936 arasinda yasamis ve 1932 yilinda conani dogurmus kisi.
supermanin kriptondaki yargic babasinin ismi.
(bkz: jor el)
red kitin yasadigi kasabanin ismi.
you tube isimli siteyi kuran amcanin ismi. site ismi secerken kendi soyadini kullanmasi ayri bir zeka urunudur.
you tube sarkiyi bulup dinlemek konusunda bize yardim etmeye soz vermistir. sadullah youtube ile yapilan gorusmede bilgi sozluk uyelerine sarkiyi dinletmekten duyacagi keyfin buyuklugunu anlatmak acisindan "fuck you" demistir.
bu da genc kusaklar icin tercumesi. ceviri bana ait olmamakla birlikte iyi bir ceviri oldugu soylenebilir.
bir zamanlar bir taverna vardı
bir iki kadeh kaldırdığımız
saatlerce nasıl güldüğümüzü hatırlıyorum
yapmak istediğimiz bütün o büyük şeyleri düşünüyorum
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
çünkü gençtik ve emindik
kendi istediğimiz yolda gideceğimizden
sonra koşturmacalı yıllar geçip gitti yanımızdan
yıldızlı kavramlarımızı kaybettik hayat yolunda
tesadüfen seni görürsem tavernada
birbirimize gülümseyecek ve diyecektik ki
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
neydi o günler, evet ne günlerdi o günler
bu gece tavernanın önünde durdum
hiç bir şey eskisi gibi görünmedi
camda yabancı bir yansıma gördüm
bu yalnız kadın gerçekten ben miydim?
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
neydi o günler, evet ne günlerdi o günler
kapıdan tanıdık bir kahkaha geldi
yüzünü gördüm ve adımı çağırdığını duydum
eh dostum, yaşlandık ama akıllamadık
çünkü kalplerimizdeki hayaller hala aynı
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
neydi o günler, evet ne günlerdi o günler
bir zamanlar bir taverna vardı
bir iki kadeh kaldırdığımız
saatlerce nasıl güldüğümüzü hatırlıyorum
yapmak istediğimiz bütün o büyük şeyleri düşünüyorum
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
çünkü gençtik ve emindik
kendi istediğimiz yolda gideceğimizden
sonra koşturmacalı yıllar geçip gitti yanımızdan
yıldızlı kavramlarımızı kaybettik hayat yolunda
tesadüfen seni görürsem tavernada
birbirimize gülümseyecek ve diyecektik ki
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
neydi o günler, evet ne günlerdi o günler
bu gece tavernanın önünde durdum
hiç bir şey eskisi gibi görünmedi
camda yabancı bir yansıma gördüm
bu yalnız kadın gerçekten ben miydim?
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
neydi o günler, evet ne günlerdi o günler
kapıdan tanıdık bir kahkaha geldi
yüzünü gördüm ve adımı çağırdığını duydum
eh dostum, yaşlandık ama akıllamadık
çünkü kalplerimizdeki hayaller hala aynı
neydi o günler, dostum
hiç bitmeyeceğini sanıyorduk
hep şarkı söyleyip dans edecektik
kendi seçtiğimiz hayatı yaşayacaktık
savaşacak fakat asla kaybetmeyecektik
neydi o günler, evet ne günlerdi o günler
sozleri asagidaki gibidir. ayrica sarkinin fransizca coveri da mevcuttur. belki anlamadigimdan,fransizcasi da kulaga cok hos gelmektedir.
once upon a time there was a tavern
where we used to raise a glass or two
remember how we laughed away the hours
think of all the great things we would do
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
for we were young and sure to have our way.
then the busy years went rushing by us
we lost our starry notions on the way
if by chance i’d see you in the tavern
we’d smile at one another and we’d say
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
those were the days
oh yes those were the days
just tonight i stood before the tavern
nothing seemed the way it used to be
in the glass i saw a strange reflection
was that lonely woman really me?
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
those were the days
oh yes those were the days
through the door there came familiar laughter
i saw your face and heard you call my name
oh my friend we’re older but no wiser
for in our hearts the dreams are still the same
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
those were the days,
oh yes those were the days
once upon a time there was a tavern
where we used to raise a glass or two
remember how we laughed away the hours
think of all the great things we would do
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
for we were young and sure to have our way.
then the busy years went rushing by us
we lost our starry notions on the way
if by chance i’d see you in the tavern
we’d smile at one another and we’d say
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
those were the days
oh yes those were the days
just tonight i stood before the tavern
nothing seemed the way it used to be
in the glass i saw a strange reflection
was that lonely woman really me?
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
those were the days
oh yes those were the days
through the door there came familiar laughter
i saw your face and heard you call my name
oh my friend we’re older but no wiser
for in our hearts the dreams are still the same
those were the days my friend
we thought they’d never end
we’d sing and dance forever and a day
we’d live the life we choose
we’d fight and never lose
those were the days,
oh yes those were the days
1968de mary hopkini bir sureligine unlu eden, söz ve müziği gene raskine ait sarkidir. album o devirde dort milyon satmis ve cok tutulmustu. ama sarkicinin ses getiren tek sarkisi oldugundan devami gelemedi. harika bir sarkidir. cok sevmeyen bizden degildir. zamaninda ajda pekkanin coverlamasi bile sarkinin asaletini bozamamistir.
asik veyselin yakin arkadasi oldugu soylenen zile asilli ozan. bir cok turkuye siir ve beste olarak imza atmis, derlemeler yapmistir.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?