soz sozum budur! manasina gelen arapca kelime.
vesselam
cumle sonlarina yerle$tirdigimizde zaman zaman konu$maya guzel bir hava katan kelime.
konusmaya kurtlar vadisi vari bir karizma katmaya yarayan hos bir eklenti
neticede, netice olarak anlamlarını veren, özellikle yaşı büyük olmasa da, konuşma esnasında cümlenin bir yerlerine eklendi mi, eklenen kişinin suratına ilginç şekilde bakılmasını da sağlayan kelime. karşınızdaki kişi, kelime dağarcığı 50-100 arasında değişen sünepenin teki olursa, ne demek la o, arapça mı konuşuyon sen?! gibilerinden bakışlara maruz bırakır sizi.
(bkz: maruz kalmak)
(bkz: maruz kalmak)
ve aleyküm selam ifadesinin kısaltılmışıdır.
mevlana ile ünlenmiştir:
(bkz: söz kısa gerek imdi vesselam)
mevlana ile ünlenmiştir:
(bkz: söz kısa gerek imdi vesselam)
sagopa kajmer eseri. kötü insanları tanıma senesi albümünün tanıtımı için internete sürülmüştür ayrıca.
şu baş belası dilimi kesin zilmi çalsın serzeniş içime dolsun üzüntü
süreklilik ne zor bir iş perişanlık pişmanlık çekilmesi en güç dertmiş
sabır tüm sıkıntıların anahtarıdır doğrudur düş kırıklıklarım sonucu ruhum yorgundur
ağaçlarımdan pişmanlık meyveleri sarkıyor haydi topla
gözlerimden uyku çalındı ara ve bul patakla
gönlümün dipte kalan kısmında arşivlenmiş onca yara
yılan ve akreplerle dolu içinde bulunduğum yuva
birileri haddini bildirmeli ölüm okuna kafa tutan kalkanlara
yaptıklarımdan sebep yapacaklarına hazırlıklı
sago yüzüm saldır köpek yüzün kedice pazarlıklı
lan bir sen mi kaldın akıllı bu tarla mayınlı
ummadığın yer tuzaklı vesselam
dil ateştir biraz suyla söndürülmesi mümkündür
tırnaklarını aşındıran çözemediğin bu kör düğümdür
üzgünümdür hayli vesselam
vuslatım gelmez mihman
bekleyim gurbetteyim ne deyim
sen gözümde dikensin bana hoş bir gül gerek
düşüncelerin yüzüne vurmalı buna adam gerek
lakayıtın hedefi uğruna sadece yanan bir yığın emek
içinde şeytan himayede o sen değilsin o an demek
kum saati döner akan zaman saçlarımı söker
nursuz bir yüz meyvesiz bir ağaca benzer güver
taş yerinde ağır -ağır ağır gazla diyarımdan
ey iştahı maymun nefis çekil gıyabımdan
el emeği mahsulünden geçin yunus
dalaletin delaleti olmak neyime desturum
sorularınızın cevaplarını bakışlarımdan bulun
silahlarımın acılarını kurşunlarımdan sorun
elbiselerin kibir kokulu kalbin içi fesat dolu
fikir zikir aynı anda bitir okulu fark edilmez sandığın komik iblis oyunu
ezelden beridir ona elini veren kaptırmıştır kolunu
dil ateştir biraz suyla söndürülmesi mümkündür
tırnaklarını aşındıran çözemediğin bu kör düğümdür
üzgünümdür hayli vesselam
vuslatım gelmez mihman
bekleyim gurbetteyim ne deyim
şu baş belası dilimi kesin zilmi çalsın serzeniş içime dolsun üzüntü
süreklilik ne zor bir iş perişanlık pişmanlık çekilmesi en güç dertmiş
sabır tüm sıkıntıların anahtarıdır doğrudur düş kırıklıklarım sonucu ruhum yorgundur
ağaçlarımdan pişmanlık meyveleri sarkıyor haydi topla
gözlerimden uyku çalındı ara ve bul patakla
gönlümün dipte kalan kısmında arşivlenmiş onca yara
yılan ve akreplerle dolu içinde bulunduğum yuva
birileri haddini bildirmeli ölüm okuna kafa tutan kalkanlara
yaptıklarımdan sebep yapacaklarına hazırlıklı
sago yüzüm saldır köpek yüzün kedice pazarlıklı
lan bir sen mi kaldın akıllı bu tarla mayınlı
ummadığın yer tuzaklı vesselam
dil ateştir biraz suyla söndürülmesi mümkündür
tırnaklarını aşındıran çözemediğin bu kör düğümdür
üzgünümdür hayli vesselam
vuslatım gelmez mihman
bekleyim gurbetteyim ne deyim
sen gözümde dikensin bana hoş bir gül gerek
düşüncelerin yüzüne vurmalı buna adam gerek
lakayıtın hedefi uğruna sadece yanan bir yığın emek
içinde şeytan himayede o sen değilsin o an demek
kum saati döner akan zaman saçlarımı söker
nursuz bir yüz meyvesiz bir ağaca benzer güver
taş yerinde ağır -ağır ağır gazla diyarımdan
ey iştahı maymun nefis çekil gıyabımdan
el emeği mahsulünden geçin yunus
dalaletin delaleti olmak neyime desturum
sorularınızın cevaplarını bakışlarımdan bulun
silahlarımın acılarını kurşunlarımdan sorun
elbiselerin kibir kokulu kalbin içi fesat dolu
fikir zikir aynı anda bitir okulu fark edilmez sandığın komik iblis oyunu
ezelden beridir ona elini veren kaptırmıştır kolunu
dil ateştir biraz suyla söndürülmesi mümkündür
tırnaklarını aşındıran çözemediğin bu kör düğümdür
üzgünümdür hayli vesselam
vuslatım gelmez mihman
bekleyim gurbetteyim ne deyim
1 saat kadar önce ilk kez dinlediğim şarkı. yorum yapmakta bu kadar gecikmemin sebebi, evin ortasında utanmadan ulan sago yine yapmış koçum benim nidaları atmamdı. şarkı sagonun en iyi şarkıları arasına girebilecek potansiyelde. rap müzikte görmeye hiç alışık olmaığımız tassavufsal dizelere sahip. sagopa rapte kendi önderliğinde yeni bir çağ daha açmakta. kısacası sago yine güzel iş çıkarmış vesselam
sago yine yapacagını yapmış dedirten bir parçadır..
budur diyor ve nokta koymuyorum koyamiyorum zira bitmez...
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?