ne kadar çok övülürse o kadar az övülmüş, ne kadar çok dinlenirse o kadar az dinlenilmiş opeth şarkısı.
to bid you farewell
sana elveda demek manasına gelen ingilizce sözler.
yaklaşık 3 dakikalık bir ziyafetten sonra mikael akerfeldt o muhteşem sesiyle o güzel sözleri söylemeye başlar ve ortaya bir şaheser çıkar...
her dinlediğimde beni düşündüren, hatta bazen ağlatan, abartmıyorum hayatımda dinlediğim en güzel parça. şarkıyı dinlediğimde gitarlar damarımda dolaşıyor, ses beynimi ele geçiriyor sanki...
opeth in morningrise albümünden insanı hüzünlendiren, ağlatan bir parçası.sözleri de şöyledir:
i am awaiting the sunrise
gazing modestly through the coldest morning
once it came you lied
embracing us over autumn´s proud treetops
i stand motionless
in a parade of falling rain
you voice i cannot hear
as i am falling again
devotion eludes
and in sadness i lumber
in my own ashes i am standing without a soul
she wept and whispered: "i know..."
we walked into the night
am i to bid you farewell?
why cant you see that i try
when every tear i shed
is for you ?
i am awaiting the sunrise
gazing modestly through the coldest morning
once it came you lied
embracing us over autumn´s proud treetops
i stand motionless
in a parade of falling rain
you voice i cannot hear
as i am falling again
devotion eludes
and in sadness i lumber
in my own ashes i am standing without a soul
she wept and whispered: "i know..."
we walked into the night
am i to bid you farewell?
why cant you see that i try
when every tear i shed
is for you ?
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?