since i ve been loving you

deus ex machina
yok böyle güzel bir şarkı arkadaş! uzun zamandır da dinlemiyordum, sözlükte görünce açtım dinliyorum şimdi. cızz cızz cızz diye içime işliyor lan resmen.
ozee
her nerdeysen seni alıp loş bir odada yalnız kalmış hissi uyandıran, jazz nağmeleri barındıran, eşsiz bir led zeppelin şarkısı.

birkaç yerde düzeltme yaptım, alıntıdır;

her gece 7 den 11’e kadar çalışmak
bu hayatı yetrince çekilmez kılıyor, ben bunun doğru olmadığını düşünüyorum.
ben gerçekten ama gerçekten en aptallardan biri oldum, ne yapabiliyorsam onu yapıyorum.
çünkü seni seviyorum, seni nasıl seviyorum sevgilim
seni nasıl seviyorum küçük kız
ama bebeğim, seni sevdiğimden beri ben endişe ettiğim aklımı kaçırıyorum
bana herkes senin bana iyi gelmediğini anlatmaya çabalıyor
deniyorum, tanrım anlatmama izin ver, elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum.
her gece 7 den 11’e kadar çalışıyorum. hayatı yeterince çekilmez kıldığını söylemiştim.
tanrım bu doğru olamaz…
seni sevdiğimden beri ben endişe ettiğim aklımı kaçırıyorum
dikkat et
söyledim ya ağlıyorum, gözyaşlarım yağmur gibi akıyor.
duymuyormusun, onların damladığını duymuyor musun
duymuyormusun, onların damladığını duymuyor musun
kapını çaldığımı hatırlıyor musun anne
bana beni istemediğini söylemiştin
ön kapıyı açtım, benim arkadaki kapıyı çaldığımı duy
yeni bir erkeğin olmuştur arka kapıda
her gece 7 den 11’e kadar çalışıyorum. hayatı yetrince çekilmez kıldığını söylemiştim.
seni sevdiğimden beri ben endişe ettiğim aklımı kaçırıyorum.
aello
"drag, drag, oh yea it makes a drag.
baby, since i’ve been loving you, i’m about to lose, i’m about lose lose my worried mind." kısmı en güzel yeridir şarkının.
made in heaven
en guzel led zeppelin sarkilarindan bir tanesi.page gitari konusturmaktadir adeta,plant’in vokali icin zaten bir sey soylemeye gerek yok.

working from seven to eleven every night,
it really makes life a drag, i don’t think that’s right.
i’ve really been the best, best of fools, i did what i could, yeah.
’cause i love you, baby, how i love you, darling, how i love you, baby,
i’m in love with you, girl, little girl.
but baby, since i’ve been loving you, yeah. i’m about to lose my worried mind, ah, yeah.

everybody trying to tell me that you didn’t mean me no good.
i’ve been trying, lord, let me tell you, let me tell you i really did the best i could.
i’ve been working from seven to eleven every night, i said it kinda makes my life a drag, drag, drag, drag..
lor’, yeah, that ain’t right... no no
since i’ve been loving you, i’m about to lose my worried mind.

said i’ve been crying, yea, oh my tears they fell like rain,
don’t you hear them, don’t you hear them falling,
don’t you hear them, don’t you hear them falling.

do you remember mama, when i knocked upon your door?
i said you had the nerve to tell me you didn’t want me no more, yeah
i open my front door, hear my back door slam,
you know i must have one of them new fangled back door man.

i’ve been working from seven, seven, seven, to eleven eleven and it kinda makes my life a drag...
drag, drag, oh yea it makes a drag.
baby, since i’ve been loving you, i’m about to lose, i’m about lose lose my worried mind.
just one more, just one more
since i’ve been loving you, i’m about to lose my worried mind

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol