matematik öğretmenin lakabı çilli ismaildir. aslında çilleri yoktur, soyismi çillioğludur, oradan esinleme olsa gerek öğrenciler arasında. sağ kulağının yarısı kesiktir. asosyal kızda bıraktığı en büyük tesir budur.
kızcağız asosyaldir. sırasından pek kalkmaz; hep gözlem, hep gözlem, hep gözlem. tembeldirde vesselam. önünde ufuk adlı böbrek hastası sınıf arkadaşı oturur. zımba gibi bir zeka ve çalışkanlık vardır bünyede. son tahlilde sınıfa kök söktürür haritada kent/ülke bulmada. matematik deseniz o biçim!
matematik sınavı gelir. çilli ismail soru kağıtlarını dağıtır. sorular tüm sorular ile aynıdır. öğretmen a grubu/b grubu/c grubu diye ayırmamış, insafsızlık yapmamıştır. asosyal kız önündeki zımba gibi zekalı böbrek hastası ufuk arkadaşından kopyayı bir güzel çeker.
gel zaman-git zaman matematik sınavlarının açıklanmasına gelir sıra. zımba gibi zekalı böbrek hastası ufuk pek tabii 97den beş alır. asosyal kızımız 71 alır. öğretmen şaşkın, zımba gibi zekalı böbrek hastası ufuk şaşkın, asosyal kız şaşkın, sınıf şaşkın. ne olmuşturda bu kızın beyin portları açılmıştır? ne olmuşturda bu asosyal kız en zorlandığı dersten 71 almıştır?
öğretmen durumu anlamak için hemen müdahaleyi koyar. kızı tahtaya çağırır, sınav sorularından birini yazdırır. kız titrek parmakları ile tebeşiri tahta üzerinde kullanmaya çalışır. tedirgin, ürkek, içteniçe panik yapmış ama kontrollü olmaya çalışır vaziyette. ve feci son! soru yazdırma direktifi bitmiş, can alıcı direktif gelmiştir.
- evet kızım, çöz bakalım bunu.
kız bir iki yutkunur. tebeşirin ucunu öptürür tahtaya. yazmak ister lakin neyi yazmalıdır? ne yazmalıdır? nasıl yazmalıdır? öğretmen şaşkın, zımba gibi zekalı böbrek hastası ufuk şaşkın, asosyal kız şaşkın, sınıf şaşkın.
aradan geçer birkaç dakika, öğretmen bakar ve sorar:
- kağıtta yaptığın şeyi, şimdi neden tahtada yapamıyorsun?
+ ...
- otur kızım, 21!
+ ...
ve gözyaşları utanç içinde içine akar, akar, akar.
sınavdan sonra ağlayan kiz
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?