sigaram var ama dilenciye sadaka verdim en büyük dilenci benim çiğerlerimdir
sigaran var mı sorusuna verilecek cevaplar
-sigaran var mı?
-vardı dereye attım.
-niye?
-sana vermemek için.
-hangi dereye ha? söyle!?
-vardı dereye attım.
-niye?
-sana vermemek için.
-hangi dereye ha? söyle!?
+sigaran var mı
-var ama son 1 tane kaldı
+versene
-tabi olur canım al niye vermeyeyim
+hask..kesin bişey var o sigarada istemem kalsın
-var ama son 1 tane kaldı
+versene
-tabi olur canım al niye vermeyeyim
+hask..kesin bişey var o sigarada istemem kalsın
+sigaran var mi
-cigara ?
-cigara ?
+sigaran var mi
-eskiden kac tane sigaram vardi bea
+simdi yok mu yani
-eskiden vardi dedigime gore simdi yok anlamiyor musun dübür.
-eskiden kac tane sigaram vardi bea
+simdi yok mu yani
-eskiden vardi dedigime gore simdi yok anlamiyor musun dübür.
+sigaran var mi
-var
+hmm iyi iyi nerden aldin bende almak istiyorumda.
-var
+hmm iyi iyi nerden aldin bende almak istiyorumda.
-sigaran var mı?
-var ama bi tane kalmış bea. o da bana.
-hay a.q. sigara bulmam lazım. öhe höbe köhe
-var ama bi tane kalmış bea. o da bana.
-hay a.q. sigara bulmam lazım. öhe höbe köhe
+sigaran var mı?
-var.
+tamam.
-ne tamam lan?
+yok bir şey.
-sigaran var mı?
+var.
-iyi.
+hay a.k. yaa.
-sigaran var mı?
+var ulan var!
-iyi yak da içelim.
-var.
+tamam.
-ne tamam lan?
+yok bir şey.
-sigaran var mı?
+var.
-iyi.
+hay a.k. yaa.
-sigaran var mı?
+var ulan var!
-iyi yak da içelim.
-sigaran varmi duburcan
+var ama bitane
-e versene o zaman!?
+olmaz olm son teki balici bile almaz ne yussuz adamsin bsg.
+var ama bitane
-e versene o zaman!?
+olmaz olm son teki balici bile almaz ne yussuz adamsin bsg.
-sigaran var mi?
-yok, baska sorun var mi?
-yok
dur ben sansimi baska bir anketimside arayim o zaman.
-olur.
-yok, baska sorun var mi?
-yok
dur ben sansimi baska bir anketimside arayim o zaman.
-olur.
- sigaran varmi?
-i am sorry..i do not speak turkish.
- turist ulen bu...sigaaaraaa,sigaraaaa varmi? (iki parmagini buzusturdugu dudagina goturup nefes cekip vermeye baslar)
- oh,gush,margeret,do you understand what this gentleman says?
-oh,er,i suppose he is asking you to socialize in deeper respect and i think he insist that he is the active one..
-oh my good lord!
-ne diyonuuz lan? olum kazim gel bak nasil ingilizce konusuyorum.
-sieeet be abi gel benden yak.
-dur be olum amma utangacsin ha..
-eee,excuse me,i am not quite sure what you intend to say,but..
-elini turistin omuzuna kor-arkadaslarina turistlerle nasil kanka oldugunu gosterecektir-bak simdi corc..
turistler kacar.."no,im sorry,i am straight,i am straight.
-ne gaciyon lan hoduk..hombomidir nedir?
-i am sorry..i do not speak turkish.
- turist ulen bu...sigaaaraaa,sigaraaaa varmi? (iki parmagini buzusturdugu dudagina goturup nefes cekip vermeye baslar)
- oh,gush,margeret,do you understand what this gentleman says?
-oh,er,i suppose he is asking you to socialize in deeper respect and i think he insist that he is the active one..
-oh my good lord!
-ne diyonuuz lan? olum kazim gel bak nasil ingilizce konusuyorum.
-sieeet be abi gel benden yak.
-dur be olum amma utangacsin ha..
-eee,excuse me,i am not quite sure what you intend to say,but..
-elini turistin omuzuna kor-arkadaslarina turistlerle nasil kanka oldugunu gosterecektir-bak simdi corc..
turistler kacar.."no,im sorry,i am straight,i am straight.
-ne gaciyon lan hoduk..hombomidir nedir?
+sigaran var mi?
-var, al bakalim.
+ates var mi?
-agustosta gel buzlu got vereyim istersen.
-var, al bakalim.
+ates var mi?
-agustosta gel buzlu got vereyim istersen.
-sigaran var mi kanka?
-duruma gore degisir.
-duruma gore degisir.
- sigaran varmi?
- var
- iyi, verde icelim. dostlugumuz tazelensin euheuheuhe.
- var
- iyi, verde icelim. dostlugumuz tazelensin euheuheuhe.
- var ama zararli degil mi?
- dumur dumur...evet oyle.
-ne guzel bir tespit.
- dumur dumur...evet oyle.
-ne guzel bir tespit.
- kanka naber sigaran varmi?
- allah versin.!
***
-sigaran var mi?
-var
-atesin varmi?
-icmek icin ciger de veriym mi?
- allah versin.!
***
-sigaran var mi?
-var
-atesin varmi?
-icmek icin ciger de veriym mi?
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?