teoman araklayıp paramparçanın alt yapısını oluşturmuştur. ama kendisi mükemmel bir parçadır.tüyleri kaldırır insanın içini bi hoş ederek değişik duygularla doldurur vesselam.
kashmir
efsane grup led zeppelin’den, uçuran bir parça. o nasıl bir melodidir, o nasıl bir vokaldir öyle. dinlemeden geçmeyiniz efendim.
(bkz: müzik nedir)
(bkz: müzik nasıl yapılır)
(bkz: müzik nedir)
(bkz: müzik nasıl yapılır)
(bkz: silk and kashmir)
güzel bir teoman coverıdır.
(bkz: paramparça)
(bkz: paramparça)
insanı hiç beklenmedik hallere sokan müthiş led zeppelin eseri.
introsunda ve şarkının genelinde altyapıda devam eden ritmiyle hayran bırakan şarkı.
müthiş bir led zeppelin şarkısı.
oh let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream
i am a traveler of both time and space, to be where i have been
to sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen
they talk of days for which they sit and wait and all will be revealed
talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear
but not a word i heard could i relate, the story was quite clear
oh, oh.
oh, i been flying... mama, there aint no denyin
ive been flying, aint no denyin, no denyin
all i see turns to brown, as the sun burns the ground
and my eyes fill with sand, as i scan this wasted land
trying to find, trying to find where ive been.
oh, pilot of the storm who leaves no trace, like thoughts inside a dream
heed the path that led me to that place, yellow desert stream
my shangri-la beneath the summer moon, i will return again
sure as the dust that floats high and true, when movin through kashmir.
oh, father of the four winds, fill my sails, across the sea of years
with no provision but an open face, along the straits of fear
ohh.
when im on, when im on my way, yeah
when i see, when i see the way, you stay-yeah
ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, when im down...
ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well im down, so down
ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there
let me take you there. let me take you there
oh let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream
i am a traveler of both time and space, to be where i have been
to sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen
they talk of days for which they sit and wait and all will be revealed
talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear
but not a word i heard could i relate, the story was quite clear
oh, oh.
oh, i been flying... mama, there aint no denyin
ive been flying, aint no denyin, no denyin
all i see turns to brown, as the sun burns the ground
and my eyes fill with sand, as i scan this wasted land
trying to find, trying to find where ive been.
oh, pilot of the storm who leaves no trace, like thoughts inside a dream
heed the path that led me to that place, yellow desert stream
my shangri-la beneath the summer moon, i will return again
sure as the dust that floats high and true, when movin through kashmir.
oh, father of the four winds, fill my sails, across the sea of years
with no provision but an open face, along the straits of fear
ohh.
when im on, when im on my way, yeah
when i see, when i see the way, you stay-yeah
ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, when im down...
ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well im down, so down
ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there
let me take you there. let me take you there
"Cennetin yeryüzünde ki halidir" derler burasy için. ama sava?lar ve terör sebebiyle kapaly kalmy?tyr ve uzun bir süre daha kalacaktyr. her ne kadar pakistan ve hindistan bu bölge için nükleer sava?y dahi göze alsalarda ke?mir halky ne hindistany benimser ne pakistany.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?