buradaki "la"nin görevinin; bir edat mi, arapça olumsuzluk ön eki mi, yoksa nota mi oldugunu; edatsa neden cümleye ile olarak baglanmadigini, ünlü uyumuna uydurmak için "la" nin kullanimi tercih edildiyse neden bitistirilmedigini, ve neden bir kaynastirma harfinin gerekli olmadigini;
arapça olumsuzluk ön ekiyse de neden dilimizin türkçe oldugunun hatirlanmak istenilmedigini,
ha yok eger notaysa o iki kelimenin arasinda ne gezdigini,
tartismalarini istedigim programdir.
"bir partinin ismi nasil söylenirse edepsizlik olmaz?" dan, çok daha eglendirik bir konu oldugu asikar en azindan.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?