kimse türkçesini yazmamış hayret:
(bkz: at sikine konmuş yedi cüceler)
at sixes and sevens
güzel bir deyim. karmakarışık, şaşkınlık anlamına geliyor. tam çevirisi ise altılarda ve yedilerde oluyor. ingilizler çok anlamsız insanlar.
kendisine hoşgeldin diyor, saygıyla selamlıyorum.
kendisine hoşgeldin diyor, saygıyla selamlıyorum.
yeni comezimiz.
ho$geldi.
ho$geldi.
2002 ciki$li sirenia albumu..
1. meridian
2. sister nightfall
3. on the wane
4. in a manica
5. at sixes and sevens
6. lethargica
7. manic aeon
8. a shadow of your own self
9. in sumerian haze
1. meridian
2. sister nightfall
3. on the wane
4. in a manica
5. at sixes and sevens
6. lethargica
7. manic aeon
8. a shadow of your own self
9. in sumerian haze
gerçekten mükemmeldir.
in times of strife
you seem to lose it all, and more somehow
no waning life can retrieve it
cant make the world a better place to thrive
nor can i keep on persisting
youre on the wane in funereal winds
with a thousand winters within
youre life unveil its weary eyes
sun sets in somber skies
your waning desires brought to fire
where your withering life has been mourned
for a thousand years, where the pain blend with ire
and the night enflames us both
"walk down the narrow path
years of decay
feel lifes soul-inflicting hurt once again"
youre dying now
you make it feel somewhat divine
your lenient eyes are somewhat healing
you make it feel the less a strife now
a precious life cease persisting
youre on the wane and edens hewn
falter still under a funereal moon
your tears they sweep upon lifes shore
until the day you weep no more
sunsets on the wane
in life we suffer the same
when sundown comes around
stalking strangers on hollowed ground
endarkened souls entwined
together at the end of life
embrace the new divine
or suffer another lifetime
i can feel the flames
the fire lick me in vain
my life cant be regained
not now, nor then, nor ever again
we cross our feeble hearts
the day our souls depart
life move in strangest ways
we died somewhat, somehow in every day
in times of strife
you seem to lose it all, and more somehow
no waning life can retrieve it
cant make the world a better place to thrive
nor can i keep on persisting
youre on the wane in funereal winds
with a thousand winters within
youre life unveil its weary eyes
sun sets in somber skies
your waning desires brought to fire
where your withering life has been mourned
for a thousand years, where the pain blend with ire
and the night enflames us both
"walk down the narrow path
years of decay
feel lifes soul-inflicting hurt once again"
youre dying now
you make it feel somewhat divine
your lenient eyes are somewhat healing
you make it feel the less a strife now
a precious life cease persisting
youre on the wane and edens hewn
falter still under a funereal moon
your tears they sweep upon lifes shore
until the day you weep no more
sunsets on the wane
in life we suffer the same
when sundown comes around
stalking strangers on hollowed ground
endarkened souls entwined
together at the end of life
embrace the new divine
or suffer another lifetime
i can feel the flames
the fire lick me in vain
my life cant be regained
not now, nor then, nor ever again
we cross our feeble hearts
the day our souls depart
life move in strangest ways
we died somewhat, somehow in every day
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?