yabancı kelimeleri okunduğu gibi yazmak

venoutoise
bazıları harbi nasıl yazıldığını bilmiyorlar,bazıları da daşak geçiyorlar..
encıl,emesen,kıreytiv,maus,cimeyıl..
ama almanca dersinde görüyorum da,almanlar ingilizce kelimelerdeki c leri k yapıp bir güzel kullanıyorlar..biz ise oldugu gibi alıyoruz..biz mi sömürgeyiz,yoksa onlar mı daha milliyetçi?yoksa bu konudaki asıl milliyetçilik fridge i buzdolabı,computer ı bilgisayar yapmak mı?
bilimsel gelişmelere geri kalırsak onların koydugu isimleri kullanmak zorunda kalcaz..böyle gelmiş,böyle gitmez..
enron
dünya üstündeki tüm varlıkların türk olduğunu düşünen ve aynı dilbilgisi yapısına sahip olduğu kanaatine varan ataerkil insanın keşfettiği büyük buluş!!??
tiryaki
kimi zaman üzerinde kişisel fantezilerin denendiği,bulunmaz bir espiri malzemesi.takım isimlerinde sıkça yapılır bu.
örnek:çelsi,yuventus,mençıstır yunaytıd,reyal sosyedat,euhehehehe...

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol