mutercim

enharista
genelde yabancı dildeki metinleri çevirirler ama korkulan bu degil, türkçe’yi türkçe kelimeleri istedikleri gibi anlayıp çeviriyor olmalarıdır mesela bir parağrafın içinden tek cümleyi cımbızla geçip girift metinler oluşturanları da vardır.
bu başlıktaki tüm girileri gör

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol