earenna, earenna! fáni maiwi yaitar,
súre ráva, ar ninque winga hlápua.
andúnenna, andúnenna, anar rinda lanta.
sinda cirya, sinda cirya, hláralye te cána:
ómar nórenyo i oantier yanna lelyuvan?
autuvan, autuvan taurellor nostienyo;
an auremmar tyellar, ar yénimmar fifíruar.
termistuvan i palla néni, erya círala.
ande nar i.falmar métima hrestasse taltala,
linde nar i.ómar tol vanwo cánala,
eresseo, eldamardo fírimain útúvima,
yasse nár lassi alalantala: nóre nórenyo tennoio!
denize,denize! çığlık çığlığa ak martılar,
uçuşuyor ak köpükler ,esiyor rüzgar.
batıda ,uzaklarda batıda,yusyuvarlak güneş batıyor.
gri gemi , gri gemi ,duyuyormusun seslenişlerini
benden önce oraya giden halkımın sesini!
terk edeceğim ormanları, onlardı doğuran beni;
çünkü günlerimiz bitiyor, eriyor yıllarımız sona.
geçeceğim engin suları yelken açıp tek başıma.
upuzun dalgalar vuruyor son sahile
kayıp ada çağırıyor beni tatlı seslerle,
kimsenin bulamayacağı eresseadan elfyurdundan
yaprakların hiç dökülmediği halkımın ebedi diyarından.
yüzüklerin efendisi serisini son bölümü kralın dönüşünde legolasın söylediği şarkıdır.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?