neden yapildigi belli olmayan, okuyanlarda tiksinclik uyandirani bakin ben ingilizce biliyorum amaci guden olay. o zaman diger dillerin sucu ne onlari da turkceye cevirelim der insan. hatta turkce yazilanlari fransizcaya, almancaya, flemenceye, urdu dillerine, farscaya, suomiceye ve bilimum kullanilan dillere cevirme istegi uyandiran eylem.
bilgi sözlük u ing türkçe sözlüğe çevirmek
gayet yerinde, gayet mantikli ve gayet gerekli bir davrani$..bilgi sozluk herhangi bilgilerin sinirlari dahilinde yer alan bir olu$um degil, tam aksine olabildigince geni$ alanlara yayili bilgilerin kaynagi olmayi hedeflemi$tir..bugun ingilizce ba$lik aciliyorsa yarin hinduca acilir, ertesi gun gerekirse mors alfabesi yazilir..bilgi bilgidir..secenekli bilgi olmaz..
gereksiz bilgi yoktur
gereksiz bilgi yoktur
(bkz: gereksiz bilgi yoktur)
sanssiz kurbaga tavsaninin acaba ingilizce bilmiyor mu diye dusunduren baslik ve entrysi. bilmiyorsa ogrenmek icin firsat bile olabilir. bilgi paylasmak ve kullanmak icindir. ayrica kimse sadece ingilizce turkce olsun demiyor. ben zaman zaman fransizca karsilik da yaziyorum. varsa baska dil bilen yazsin bu da budur diye okuyalim, ogrenelim.
(bkz: redhause)
(bkz: babylon pro)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?