siren

xerxes
homeros’un odysseia destanında bahsedilen deniz kızları.

odysseus kankalarıyla beraber gemiyle sirenlerin bulunduğu yerden geçmektedir. bu hatunların sesleri çok güzeldir ve insanı yoldan çıkarır. bunun üzerine odyyseus arkadaşlarına kulakarını balmumu ile tıkamasını söyler ki büyülenmesin diye. kendisini de geminin direğine bağlatır. sirenler gemiyi görünce şarkıya başlarlar. gemi onların bulunduğu yerden geçer. bizimkiler hiçbir büyüye kapılmadan yollarına devam eder.

olay budur...
goetica
tori amos’un great expectations filminin soundtrackinde bulunan,kusursuz bir güzellik ta$ıyan $arkısıdır.

and you know you’re
gonna lie to you
in your own way

and i lie some other day
you do, yeah
and you say girl

know know too well
know the chill
know she breaks
my siren

know teenage flesh
know the chill
know she breaks
my siren

now i know the chill
no i

never was one
for a
prissy girl
coquette
calling for
an ambulance
reach high
doesn’t
mean she’s
holy
just means
she’s got a cellular
handy
almost
brave
almost
pregnant
almost in love "vanilla"

and you know you’re
gonna lie to you
in your own way

and you don’t need
the light on to guide you
through the southern lands
go said go yes

know know too well
know the chill
know she breaks
my siren

know teenage flesh
know the chill
know she breaks
my siren

never was one
for a
prissy girl
coquette
calling for
an ambulance
reach high
doesn’t
mean she’s
holy
just means
she’s got a cellular
handy
almost
brave
almost
pregnant
almost in love "vanilla"
goetica
tanı$ma bitti albumunden hayko cepkin $arkısı..

kimin evindeyim, elimde bir kırık bitik şişe?
içindeydi canım, kendim kırıp unuttum gizlice
kimler aldıysa, bulup sakın geri getirmeyin
beni kimler sorduysa, sizi görüp gülüp gitti deyin
çekilin görmem körüm ben
onun için bu dünyayı ben ezer geçerim
özümdür dönmem sözümden
bu yüzden bu dünyada ben sevilir severim
kimin elindesin, unutuldun mu sen de sinsice?
çözüm sende canım, zor mu geldi bu sonsuz bilmece?
passive
aegis albumunden theatre of tragedy şarkısı. sözleri de şöyle:


haste not thine wisdom, for the hollow is ta’en -
by whom, know i not; ’lack! am i of twain -
and as a crux - cede i my words -
fro my heart wilt thou ne’er
have i been ’sooth sinsyne.
be left without - come!

thine voice is oh so sweet, i speer thine pine,
ryking for me:
ryking for thee;
"list and heed", thou say’st
wistful, whistful -
chancing to lure.
chancing to lure,
skirl and skreigh, but for thine ears, aye, lown ’tis -
dodge na ’way herefro, do come here in eath!

mayhap lured by the scent of lote -
’od! - the foetid - eft hie back i mote;
for what i did my soul atrounced,
how i wish for thee again,
o! do believe me, ’twasn’t a frounce.
will i give thee it: troth.

thine voice is oh so sweet, i speer thine pine,
ryking for me:
ryking for thee;
"list and heed", thou say’st
wistful, whistful -
chancing to lure.
chancing to lure,
skirl and skreigh, but for thine ears, aye, lown ’tis -
dodge na ’way herefro, do come here in eath!

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol