turkiye nufusunun buyuk çoğunluğunu olu$turan muhafazakar guruhun diline pelesenk olmuş cümle/tespit her ne boksa işte.
(bkz: dikkat brukerizm içermez)
recep tayyip erdoğan bir kurtarıcıdır
"recep tayyip erdoğan bir kotarıcıdır" denirse daha makbül olacaktır.
(bkz: bi siktir git çay koy)
(bkz: kolpa tayyip)
popüler olan söylemlerin doğru/yanlış olma olasılığı.
rte degi$imin ciddi oncusudur dense daha iyi olur diye dü$ündürten cumledir. kendisi $eriatin t.c. icin vazgecilmez unsur olmasi gerektiginden dem vurup, laiklik de neymi$ turunden laflar edip, kendisi ve tayfasinin ataturkten agizlarindan salyalar sacarak yergi ile bahsetmelerinden sonra ne denilse azdir onlara. evet kurtaricidir, o ancak kendi cocuklarini kurtarir nerden geldigi belirsiz olan paralarla onlara ev filan alir, vatanimizi satar. kurtarir eminim. ancak merak ediyorum diger tarafta o cok guvendigi dinsel icerikli konusmalari onun g.tünü kurtaracak midir acaba?
(bkz: atma recep din karde$iyiz)
(bkz: libo$ seni)
erken edit:
(bkz: atma recep din karde$iyiz)
(bkz: libo$ seni)
erken edit:
barzani söylediyse onun adına doğru bulduğum, hiçbir aklı selim türkün söylemeyeceğine inandığım sözdür
"şüphesiz ki biz onu türk milletine kurtarıcı olsun diye gönderdik"
sr.45/sf.18
sr.45/sf.18
"ben de supermanim a.k." diye devam etmesi gereken cümül.
turkiye ile alakali kurulmadigi a$ikar cumle. amerika icin, pkk icin, misir icin falan kurulduysa bu cumle o kadarini bilemedim bak $imdi.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?