cubicles

scapegoat
ilginc bir my chemical romance $arkisidir, i brought you my bullets you brought me your love adli albumunde yayinlanmi$tir.sozler $u $ekildedir;




it’s the tearing sound of love-notes
casting out the gray stained windows
and the view outside is sterile
but i’m only two cubes down
i’ll photocopy all the things that we could be
if you took the time to notice me
but you can’t now, i don’t blame you
and it’s not your fault that no one ever does

[chorus]
but you don’t work here anymore
its just a vacant 3 by 4
and they might fill your place
a temporary stand-in for your face

this happens all the time
and i can’t help but think i’ll die alone

so i’ll spend my time with strangers
a condition that is terminal
in this water-cooler romance
and its coming to a close
we could be in the park and dancing by a tree
kicking over blades we see
or a dark beach with a black view
as pin-pricks in the velvet break our fall

[chorus]

i know you don’t work here anymore,
i know you don’t work here anymore,
i know you don’t work here anymore,
i know you don’t work here anymore,
i know you don’t work here anymore,
i know you don’t work here anymore,
sometimes i think i’ll die alone,
sometimes i think i’ll die alone,
sometimes i think i’ll die alone,
live and breathe and die alone,
sometimes i think i’ll die alone,
sometimes i think i’ll die alone,
sometimes i think i’ll die alone,
i’d think i’d love to die alo-

just say, i think i’d love to die
way down, i think i’d love to die
just say, i think i’d love to die
way down, i think i’d love to die alone

i think i’d love to die alone,
i think i’d love to die alone,
i think i’d love to die alone,
live and breathe and die alone,
i think i’d love to die alone,
i think i’d love to die alone,
i think i’d love to die alone,
i’d think i’d love to die alo-

i think i’d love to die alone

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol