godisnowhere

faten
god is no where ( tanrı hic bir yerde ) yada god is now here ( tanrı su anda burada ) seklınde ayrılabılen cumle .. yabancılardan bu cumleyı ayırmaları ıstendıgınde cogu god is now here seklınde ayırırken turklerden cogu ise god is no where dıye ayırıyormus..
pinhan
hangisini secmek kime gore iyimser kime gore kotumser diye dusundurten sacma arguman. bir ateist olsam "god is no where" olana secmek daha iyimser gelecekken, inancli olan icin ise "god is now here" iyimser olacaktir.

(bkz: paradoks)

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol